sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
умывать руки
to wash one's hands of it
Ejemplos de los textos
Я умываю руки и снимаю с себя ответственность за последствия.I wash my hands free from all consequences.Скотт, Вальтер / ПуританеScott, Walter / Old MortalityOld MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.ПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971
- А я умываю руки!'I wash my hands of it!Кинг, Стивен / КэрриKing, Stephen / CarrieCarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen KingКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005
Мистер Уивл и мистер Гаппи переглядываются: первый – с таким видом, словно он умыл руки и больше не желает вмешиваться в это дело, второй с растерянным лицом, словно у него еще остались какие-то надежды.Mr. Weevle and Mr. Guppy look at each other, the former as having relinquished the whole affair, the latter with a discomfited countenance as having entertained some lingering expectations yet.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Ты скажешь то же самое и, таким образом, умоешь руки?Will you say the same then and so wash your hands of her?"Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
А по медным трубам пресная вода поступала к кранам, расположенным через равные интервалы вдоль пирса, чтобы рыболовы, которые чуть ли не каждый вечер приходили на пирс, могли умыться и помыть руки.The copper lines served the freshwater faucets provided at regular intervals for the anglers who, on most nights, fished from the pier.Кунц, Дин / Ночь ТомасаKoontz, Dean Ray / Odd HoursOdd HoursKoontz, Dean Ray© 2008 by Dean KoontzНочь ТомасаКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008© 2008 by Dean Koontz© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
Умыл лицо и руки, но даже сквозь мыло слышен запах острый, сужающий ноздри слегка.I washed my face and hands, but even then I could smell it within the soap stinging, constricting the nostrils a little.Фолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the FuryThe Sound and the FuryFaulkner, William© 1984 by Jill Faulkner SummersШум и яростьФолкнер, Уильям© О. Сорока (наследник), перевод, 1973© "Азбука-классика", 2006
– Пойду переоденусь, вымою руки и умою лицо, – сказала мисс Рейкрофт. Гренок был забыт.“I shall go up and change my clothes and wash my hands and face,” she said, getting to her feet again, the toast forgotten.Бэлоу, Мэри / Просто волшебствоBalogh, Mary / Simply MagicSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary BaloghПросто волшебствоБэлоу, Мэри
Añadir a mi diccionario
умывать руки
to wash one's hands of it
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
to wash one's hands of something or someone
Traducción agregada por Галина ПалагутаPlata ru-en - 2.
to get away with it
Traducción agregada por Dmitry ShirokovBronce ru-en
Expresiones
снять с себя ответственность, отказаться от кого-либо или чего-либо, умыть руки
wash one's hands of