sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
применяться
(к кому-л./чему-л.) несовер. - применяться; совер. - примениться
adapt oneself (to), conform (to), adjust (to)
страд. от применять
Ejemplos de los textos
Таким образом, Конвенции могут применяться к разливам из танкеров, комбинированных грузовозов (когда они перевозят груз стойких нефтепродуктов) и барж.Thus the Conventions can apply to spills from tankers, combination carriers (when they are carrying a cargo of persistent oil) and barges.© Copyright 2012 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011© Copyright 2012 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011
Гиполипидемические средства, снижающие содержание холестерина и триглицеридов в крови, могут применяться для лечения и профилактики заболеваний, связанных с нарушениями липидного обмена.Hypolipidemic agents lowering blood level of cholesterol and triglycerides may be used for treating and preventing diseases associated with lipid metabolism disorders.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Поэтому правовые инструменты должны применяться параллельно с усилиями гражданского общества, направленными на изменение психологии и отношения людей в этой практике.Consequently, legal tools should go in parallel with the efforts of the civil society that targets behavioral and attitudes changes towards the practice.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Малахитовый зеленый может применяться в виде раствора в воде или в физиологическом растворе или' в спирте.Malachite green can be used in the form of water solution, saline or alcohol solution.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Пантокрин может применяться внутрь (перорально) и парентерально (подкожно и внутримышечно).Pantocrine can be administrated orally and parenterally (subcutaneously and intramuscularly).http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Кроме того, теми государствами, которые того пожелают, будет применяться метод финансирования по базовому уровню.In addition, a base level approach to funding will be implemented by those States that wish to apply it.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Холодные катоды могут применяться как в самых различных приборах вакуумной электроники, так и в источниках света различного назначения.Cold cathodes can be employed both in the most varied vacuum electronics instruments, and also in various light sources.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Они могут применяться в районах с сильной степенью загрязнения атмосферы.Therefore, they can be used in regions with high atmospheric pollution levels.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Бетанехол может применяться при задержке мочи и для стимуляции перистальтики кишечника.Bethanechol may be used to treat urinary retention and stimulate GI motility.Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secretsPharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.Секреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Если на морских судах-трубоукладчиках будут применяться системы вспомогательных движителей для позиционирования, то производимые ими громкие звуки будут слышны морским млекопитающим на расстоянии нескольких километров.If the marine pipe-laying vessels do use thruster systems to maintain position, then very loud noises will be produced that will be audible to marine mammals for several kilometres.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Фармацевтическая композиция может применяться для перорального, сублингвального, внутримышечного, внутривенного, подкожного, местного или ректального введения.The pharmaceutical composition can be used for oral, sub-lingual, intramuscular, intravenous, subcutaneous, topical, or rectal administration.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Поэтому вулканизированные эластомеры могут эффективно применяться в качестве материала для упругого покрытия, что продемонстрировано в примерах реализации предлагаемого технического решения.Therefore vulcanized elastomers could be efficiently used as a material for elastic coating and this is demonstrated in examples of the proposed technical solution.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Данные линии могут применяться для получения и поддержания символьной синхронизации, а также для сопровождения частоты и фазы несущей.These lines can be used to acquire and track the symbol timing and carrier frequency and phase.Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsDigital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, BernardЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001
Это станет возможным, если будут применяться зарекомендовавшие себя методы, охарактеризованные в данном документе, и будет внедряться эффективный план мероприятий по ликвидации аварии, включающий в себя управление отходами.This should be possible through the use of the best practice techniques described in this document and the implementation of an effective contingency plan that includes waste management.© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011
В разделе 2.4.1 мы отметили, что автоматы могут применяться для эффективного поиска наборов определенных слов в таких больших хранилищах данных, как Web.In Section 2.4.1 we introduced the notion that automata could be used to search efficiently for a set of words in a large repository such as the Web.Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationIntroduction to automata theory, languages, and computationHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey© 2001 by Addison-WesleyВведение в теорию автоматов, языков и вычисленийХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри© Издательский дом "Вильямс", 2002© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
умение применяться к окружающим условиям
elasticity
не применяться
lie dormant
примененная или применимая правовая норма
actual law
лосьон, применяющийся после бритья
aftershave
применяемый при ожогах
antipyrotic
орган или должностное лицо, применяющие антитрестовское законодательство
antitrust enforcer
начиная с которого закон может быть или должен быть применен
applicable date
применяемая правовая норма
applicable law
примененный капитал
applied funds
примененная правовая норма
applied law
примененный прецедент
applied precedent
применять к
apply
применять оговорку
apply a clause
применять процедуру регистрации
apply the log
применять атропин
atropinize
Forma de la palabra
применить
глагол, переходный
Инфинитив | применить |
Будущее время | |
---|---|
я применю | мы применим |
ты применишь | вы примените |
он, она, оно применит | они применят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он применил | мы, вы, они применили |
я, ты, она применила | |
оно применило |
Действит. причастие прош. вр. | применивший |
Страдат. причастие прош. вр. | применённый |
Деепричастие прош. вр. | применив, *применивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | примени | примените |
Побудительное накл. | применимте |
Инфинитив | примениться |
Будущее время | |
---|---|
я применюсь | мы применимся |
ты применишься | вы применитесь |
он, она, оно применится | они применятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он применился | мы, вы, они применились |
я, ты, она применилась | |
оно применилось |
Причастие прош. вр. | применившийся |
Деепричастие прош. вр. | применившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | применись | применитесь |
Побудительное накл. | применимтесь |
Инфинитив | применять |
Настоящее время | |
---|---|
я применяю | мы применяем |
ты применяешь | вы применяете |
он, она, оно применяет | они применяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он применял | мы, вы, они применяли |
я, ты, она применяла | |
оно применяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | применяющий | применявший |
Страдат. причастие | применяемый | |
Деепричастие | применяя | (не) применяв, *применявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | применяй | применяйте |
Инфинитив | применяться |
Настоящее время | |
---|---|
я применяюсь | мы применяемся |
ты применяешься | вы применяетесь |
он, она, оно применяется | они применяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он применялся | мы, вы, они применялись |
я, ты, она применялась | |
оно применялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | применяющийся | применявшийся |
Деепричастие | применяясь | (не) применявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | применяйся | применяйтесь |