about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal ruso-inglés
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

прикол

м.р.; мор.

post

Ejemplos de los textos

Авторы игры решили вместе с шутками и приколами внести в ее содержание и просветительский компонент.
The authors of the game decided to complement its humour with an educational component.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
В такие дни Вера напоминала лодку, сорвавшуюся с прикола, только вот океаном, в котором она заблудилась, было время — например, она думала, что сейчас утро 1947 года, хотя на дворе был вечер 1974-го.
On those days she was like a boat that's come loose from its moorins, except the ocean she was adrift on was time - she was apt to think it was 1947 in the mornin and 1974 in the afternoon.
Кинг, Стивен / Долорес КлэйборнKing, Stephen / Dolores Claiborne
Dolores Claiborne
King, Stephen
© Copyright Stephen King, 1993
Долорес Клэйборн
Кинг, Стивен
© Copyright Stephen King, 1993
© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
На какое-то мгновение он остановился и посмотрел на инопланетный пейзаж: корабли, стоящие на приколе, маленькие машины, летавшие и проезжавшие вокруг, запах выхлопных газов в воздухе...
He had stood and looked about him there, for a moment, on the alien concrete: at ships standing berthed, and small vehicles driving and flying everywhere, and the smell of burning internal-combustion chemicals in the air-
Дуэйн, Диана / Мир СпокаDuane, Diane / Spock's World
Spock's World
Duane, Diane
© 1988 Paramount Pictures
Мир Спока
Дуэйн, Диана

Añadir a mi diccionario

прикол
Sust. masculinopost

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    post

    Traducción agregada por Баходур Муминов
    0
  2. 2.

    joke

    Traducción agregada por Moderator Lingvo Live
    Bronce ru-en
    1
  3. 3.

    prank

    Traducción agregada por Aleh La
    Oro ru-en
    2

Expresiones

поставленный на прикол
laid-up
судно, поставленное на прикол
laid-up ship
суда, поставленные на прикол
laid-up tonnage
ставить на прикол
lay up
постановка на прикол
layup
установка на прикол
lay-up
суда поставленные на прикол
laid-up tonnage
постановка на прикол
laying-up
стоять на приколе
ride
время стоянки на приколе
duration of lay-up

Forma de la palabra

прикол

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйприколприколы
Родительныйприколаприколов
Дательныйприколуприколам
Винительныйприколприколы
Творительныйприколомприколами
Предложныйприколеприколах