Ejemplos de los textos
Для привлечения инвестиций недостаточно просто презентовать большой лист потенциальных проектов, без четко не определенных специально разработанных приоритетов для инвесторов.For attracting investments it is not sufficient to just present a large list of potential projects without clear priorities originally designed to be internally financed.© 2000-2007http://research.by/ 12/8/2011© 2000-2007http://research.by/ 12/8/2011
Герцогиня Ормонд как-то обещала мне презентовать свой портрет, и вот, возвратясь нынче вечером домой, я обнаружил в своей комнате сразу два портрета — ее и герцога.The Duchess of Ormond promised me her picture, and coming home tonight, I found hers and the Duke's both in my chamber.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Оказалось, что только этот магазин во всем городе имеет в продаже игру «Воины Дикого Запада», которую Миранда желала презентовать Мозесу, сыну Оскара и Аннетт де ла Рента.Seemed it was the only store in the entire city that sold Warriors of the West, a computer game that Miranda wanted to purchase for Oscar and Annette de la Renta’s son, Moises.Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Присутствующий на заседании представитель Департамента "Химическое проектирование" компании Weatherford Андрей Савченко, в свою очередь, презентовал новые разработки по сшитым кислотным системам, таким как:Andrey Savchenko, representative of the Weatherford Engineered Chemistry PL, presented, in turn, new projects of the following cross-linked acid systems:© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/13/2011
Я заручился помощью и компаньонки леди Линдон, презентовав ей сто гиней чистоганом и обещав еще две тысячи, как только женюсь, и с помощью такой же взятки завоевал симпатии любимой горничной.I won over Lady Lyndon's companion by a present of a hundred guineas down, and a promise of two thousand when I should be married, and gained the favours of her favourite lady's-maid by a bribe of similar magnitude.Теккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимThackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThe memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThackeray, William Makepeace© 2006 Adamant Media CorporationЗаписки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1975
Обычно списки, которые презентует McKinsey, состоят не менее чем из двух, но и не более чем из пяти основных пунктов (конечно, три —лучший вариант).A good McKinsey issue list contains neither fewer than two nor more than five top-line issues (of course, three is best).Расиел, Итан М. / Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаRasiel, Ethan M. / The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessThe McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessRasiel, Ethan M.© Ethan M. Rasiel, 1999Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаРасиел, Итан М.© Ethan M. Rasiel, 1999© Иванов М., Фербер М., перевод, 2003© ООО "Альпина Бизнес Букс", издание на русском языке, перевод, оформление, 2004
Топ-менеджеры Компании презентовали деятельность распределительной электросетевой компании по итогам 2009 г., рассказали о стратегических планах и ответили на вопросы представителей инвестиционного сообщества и аналитиков.The top managers of IDGC of Centre presented the distribution power grid company's business for 2009 and its strategic projects, as well as answered questions from investors and analysts.© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011© 2010 JSC "IDGC Holding"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011
16 декабря прошлого года мы презентовали Генеральную схему газификации и подписали договор о газификации с еще одним восточным российским регионом – Иркутской областью.On 16 December we first presented a general scheme of gas deliveries and sealed a Contract on gas supply with the Irkutsk region also located in eastern Russia.© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
present
Traducción agregada por grumblerOro ru-en
Forma de la palabra
презентовать
глагол, двувидовой, переходный
Инфинитив | презентовать |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я презентую | мы презентуем |
ты презентуешь | вы презентуете |
он, она, оно презентует | они презентуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он презентовал | мы, вы, они презентовали |
я, ты, она презентовала | |
оно презентовало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | презентующий | презентовавший |
Страдат. причастие | презентуемый | презентованный |
Деепричастие | презентуя | презентовав, *презентовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | презентуй | презентуйте |
Побудительное накл. | презентуемте |
Инфинитив | презентоваться |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я *презентуюсь | мы *презентуемся |
ты *презентуешься | вы *презентуетесь |
он, она, оно презентуется | они презентуются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он презентовался | мы, вы, они презентовались |
я, ты, она презентовалась | |
оно презентовалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | презентующийся | презентовавшийся |
Деепричастие | презентуясь | - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
Побудительное накл. |