sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
листочек
м.р.
уменьш. от лист
leaflet
Biology (Ru-En)
листочек
(сложного листа)
foliole
(сложного листа)
leaflet
(простоперистого листа)
pinna
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Каждый нерв, каждая волна... каждый листочек на дереве пропитан единым желанием - безоглядно стать буддой.Its every fiber, every wave... every leaf of the trees is soaked with only one longing: a great urgency to become the buddha.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Хякудзё - Эверест ДзенOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Hyakuo - the Everest of ZenHyakuo - the Everest of ZenOsho, Bhagvan Shree RajneeshХякудзё - Эверест ДзенОшо Бхагван Шри Раджниш
Я взяла мобильник, листочек и стала спускаться к Пятьдесят восьмой улице, спрашивая себя, как я найду «свою машину» и что бы это вообще могло означать.I took the phone and the paper and headed down to the 58th Street side of the building, wondering how I was ever going to find “my car.Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Только что я нашла на своем шкафу вот это стихотворение, — я протянула ей листочек с хокку.I just found this poem in my locker." I handed her the piece of paper with the haiku on it.Каст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяCast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedBetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.ОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Придется мне начать новое письмо на целом листе, а то как бы маленькие плутовки МД , возомнив о себе слишком много , не посчитали бы, что листочек слишком мал .Here must I begin another letter, on a whole sheet, for fear saucy little MD should be angry, and think MUCH that the paper is too LITTLE.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Они проскальзывают друг по другу словно бумажные листочки, отираясь, когда проходят рядом.Sliding over each other like sheets of paper, rubbing on each other as they pass.”Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Я смотрел через плечо Катеньки, которая старалась поднять червяка на листочке, подставляя ему его на дороге.I peeped over Katenka's shoulder as she was trying to lift the caterpillar by placing another leaf in its way.Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / ДетствоДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960ChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Но поразило Андрея Антоновича главное то, что управляющий на Шпигулинской фабрике доставил как раз в то же время в полицию две или три пачки совершенно таких же точно листочков как и у подпоручика, подкинутых ночью на фабрике.But what struck Andrey Antonovitch most was that the overseer of Shpigulin's factory had brought the police just at the same time two or three packets of exactly the same leaflets as had been found on the lieutenant.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
И роза опять закивала головкой соседним с ней листочкам, и в этот момент она походила на лукавого маленького чертенка, который почесывает у себя за ухом.The rose nodded its head and one leaf therewith. It looked like a naughty little devil scratching its ear.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Пусть росту в нем всего-то шесть дюймов от пальчиков ножек-тростинок до покрытой листочком макушки, — его деревянные черты исказил такой гнев, что выглядел он сейчас как шестифутовый великан.He might be only six inches tall from the tips of his twiggy feet to the peak of his leafy head, but she could read the disgust hi his gnarled wooden features as clearly as if he were six feet.Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demonRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry BrooksБегущая с демономБрукс, Терри
Копна неровно подстриженных каштановых волос напоминала птичье гнездо, поскольку из нее вечно торчали какие‑нибудь листочки и веточки, и Дензилу все время казалось, что оттуда вот‑вот вылетит птичка.His hair was an unruly brown thatch in which bits of leaves and twigs were invariably caught. Denzil often caught himself staring at it, waiting for a bird's head to pop up out of its untidy hedgery.Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
Дрожащими от волнения руками он распечатал пакет, вынул из него несколько листочков почтовой бумаги, мелко исписанных, положил их пред собой и стал расправлять их.With trembling fingers he broke the seal and drew out several sheets of paper, smoothed them out before him, and began sorting them.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Она не повернулась к нему, она продолжала разбирать вишни, осторожно бралась концами пальцев за их хвостики, заботливо приподнимала листочки...She did not turn to him, she went on sorting the cherries, carefully taking them by their stalks with her finger-tips, assiduously picking out the leaves....Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Та сжимала в кулачке три бумажных листочка, что сама своим детским почерком надписала для матери.She clutched in her hands the three papers she had written for her mother in her childish scrawl.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Над головами обоих тихонько покачивались длинные пачки висячих веток, покрытых мелкими зелеными листочками.The long hanging branches covered with tiny green leaves were waving gently over their heads.Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / НовьНовьТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979Virgin soilTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Затем виднелись длинные тонкие волосы сладкой дятлины, четко вырезанные листочки трилистника, подорожник, будто размахивавший лесом копий; люцерна стлалась мягким ложем, точно пуховая подушка бледно‑зеленого атласа с прошивками из лиловатых цветов.Sainfoin reared its long fine filaments; clover unfurled its clear green leaves, plantains brandished forests of spears, lucerne spread out in soft beds of green satin broidered with purple flowers.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
вторичный листочек
pinnule
самоклеющийся цветной листочек для записей
Post-it
листочек обвёртки
phyllary
листочек простоперистого листа
pinna
листочек простоперистого листа
feather
состоящий из листочков
foliolate
цветок с шестью листочками
sexfoil
Forma de la palabra
листочек
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | листочек | листочки |
Родительный | листочка | листочков |
Дательный | листочку | листочкам |
Винительный | листочек | листочки |
Творительный | листочком | листочками |
Предложный | листочке | листочках |