sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
Ejemplos de los textos
Были проведены масштабные исследования по изучению поведения, кормовой базы и условий проживания, миграции серых китов.Large-scale gray whales study was conducted on their behaviour, feeding grounds, living conditions and migration.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/23/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/23/2011
Поведение микроrранулированной кормовой добавки на основе экстрактов хвойной зелени было проверено при температуре 37° C в среде желудочного и кишечного соков.The behavior of the microgranulated feed additive based on conifer needle extracts was tested at a temperature of 37° C in a medium of gastric and intestinal juice.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Кавитирующий сердечник G состоит из головной части 1, сопряженной по кавитирующей кромке 2 диаметром d с секущей носовой поверхностью 3, центральной части 4 и кормовой части 5 с цилиндрической глиссирующей поверхностью 6.The cavitating core G consists of a head part 1 conjugated along the cavitating edge 2 having the diameter d with a secant nose surface 3, a central part 4, and an aft part 5 with a cylindrical gliding surface 6.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Исследование бентоса и кормовой базы для охотско-корейской популяции серого кита.Status of Benthos and Food Supplies in Feeding Areas of the Okhotsk- Korean Population in 2005.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/22/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/22/2011
Этот факт свидетельствует о неравномерном распространении кормовой базы в районе.That suggests that food sources are patchy in the region.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10.10.2011
Наибольший диаметр окружности, описывающий поперечное сечение кормовой части 5, равен калибру кавитирующего сердечника D и меньше внутреннего диаметра канала ствола.The maximum diameter of the circle circumscribing the aft part 5 cross-section is equal to the cavitating core caliber D and is less than the barrel bore inner diameter.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Вернуться к растительному существованию, которое он вёл среди своих сельскохозяйственных журналов с кормовой свёклой в натуральную величину до того, как в его жизни появился этот новый интерес, — нет!Return to the vegetable existence he had led among the agricultural journals with the life-size mangold wurzels, before this new attraction came into his life--no!Голсуорси, Джон / Последнее лето ФорсайтаGalsworthy, John / Indian SummerIndian SummerGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLCПоследнее лето ФорсайтаГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Задачами настоящего изобретения являются устранение указанных выше недостатков технологического процесса получения кормовой добавки.The objective of this invention is to overcome the aforementioned drawbacks of the feed additive production process.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Кавитирующий сердечник G состоит из головной части 1, сопряженной по кавитирующей кромке 2 диаметром d с секущей носовой поверхностью 3, центральной части 4 и кормовой части 5 с глиссирующей поверхностью б.The cavitating core G consists of a head part 1, conjugated along the cavitating edge 2, having the diameter d, with a secant nose surface 3, a central part 4 and an aft part 5 with a gliding surface 6.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Известно техническое решение (3), в котором управляющие поверхности размещены непосредственно за вентилятором в тяговом канале в передней части аппарата, при этом также есть и рули направления в его кормовой части.A technical solution according to reference (3) is known, wherein the control surfaces are placed directly behind the fan in the propulsion duct at the front of the apparatus, and there are rudders at its stem.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Диаметр основания головной части равен калибру кавитирующего сердечника D, а также равен диаметру центральной и кормовой части и соответствует калибру оружия.The diameter of the head part base is equal to the cavitating core caliber D and is also equal to the diameter of the central and aft parts, and corresponds to the weapon caliber.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Результатом такого воздействия может быть отрыв потока от поверхности в кормовой части лопасти и, как следствие, значительное увеличение аэродинамического сопротивления профиля лопасти при снижении подъемной силы.Hie result of such an action can be break of flow from the surface in the trailing edge of the blade and consequently significant increase in the aerodynamic resistance of the blade section at reduction in the lift force.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Основными ингредиентами для кормовой добавки в этих пастах являются хлорофилл и производные хлорофилла, каротин и каротиноиды, флаваноиды, полипренолы, а также витамины К, С, P, витамины группы В, токоферол (провитамин E).The primary ingredients for the feed additive in these pastes are chlorophyll and chlorophyll derivatives, carotene and carotenoids, flavonoids, polyprenols, and also vitamins K, C, P, group B vitamins, and tocopherol (provitamin E).http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Предлагаемые изобретения найдут применение в отраслях птицеводства, животноводства, звероводства, рыбоводства в рационах питания в качестве эффективной кормовой добавки.The proposed inventions will find use in the sectors of poultry farming, animal husbandry, fur farming, and fish farming in food rations as an effective feed additive.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Болгарский кормовой траулер разломился на две части, все погибли.A Bulgarian stern trawler broke in half, all hands lost.Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping NewsThe Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie ProulxКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
в кормовой части
aft
кормовой кранец
aft fender
кормовой мостик
after bridge
кормовой перпендикуляр
after perpendicular
кормовой мостик
after-bridge
кормовой люк
afterhatch
кормовой подзор
afterrake
синий кормовой флаг
blue ensign
лист кормовой обшивки
buttock plate
арбуз кормовой или цукатный
citron
кормовой подзор
counter
кормовой брештук
crutch
кормовой флаг
ENS
кормовой флагшток
ensign staff
кормовой подзор
fantail
Forma de la palabra
кормовой
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | кормовой | кормовая | кормовое | кормовые |
Родительный | кормового | кормовой | кормового | кормовых |
Дательный | кормовому | кормовой | кормовому | кормовым |
Винительный | кормовой, кормового | кормовую | кормовое | кормовые, кормовых |
Творительный | кормовым | кормовой, кормовою | кормовым | кормовыми |
Предложный | кормовом | кормовой | кормовом | кормовых |