about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

коммунальные услуги

public utilities

Law (Ru-En)

коммунальные услуги

public service

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Предыдущее повышение тарифов на коммунальные услуги также оказало косвенное влияние на рост инфляции.
Additionally, the indirect effects of the previous increases in the prices of utilities continued to weigh on the inflation.
Стабильность процесса репатриации была обеспечена с помощью других программ УВКБ, включая создание возможностей для получения доходов, микрокредитование, обеспечение репатриантов предметами первой необходимости и коммунальные услуги.
Sustainability of return was ensured through other UNHCR programmes, including income-generation, micro-credit, provision of returnee packages and community services.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Основными налогами в данной категории являются местный налог на бизнес (торговый налог) и плата за коммунальные услуги.
Principal among these are local business tax (trade tax) and utilities charges.
©2004-2005 by RECEP
ПИИ в энергопредприятия Аргентины пострадали из-за политических изменений, приведших к отмене рыночных контрактов, устанавливающих цены на коммунальные услуги.
FDI in utilities has been hurt in Argentina by policy changes that have led to an abrogation of market contracts dictating the costs of utilities.
Zachmann, Georg,Zaborovskiy, AlexanderЗахманн, Георг,Заборовский, Александр
хманн, Георг,Заборовский, Александр
Захманн, Георг,Заборовский, Александ
© 2000-2007
chmann, Georg,Zaborovskiy, Alexander
Zachmann, Georg,Zaborovskiy, Alexande
© 2000-2007
Резкое увеличение расходов на социальную защиту связано с выплатами компенсации наиболее бедным слоям населения в связи с повышением тарифов на коммунальные услуги и на электроэнергию с начала 2010 года.
Sharp increase of expenditures for social protection is connected with compensation payments to poorer groups of the population due to increase of tariffs for communal services and for electricity from the beginning of 2010.
Это можно объяснить наблюдающимися стремительными темпами роста в сельском хозяйстве и секторе обслуживания, включая коммунальные услуги, в которых женщины составляют значительную часть занятых.
This could be explained by the rapid expansion in the agriculture and services sectors, including public services, where women were present in high numbers.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В данном случае сохранение уровня цен на продукты питания и напитки и их качества при одновременном покрытии расходов на коммунальные услуги и техническое обслуживание, которые прежде субсидировались, оказалось трудной задачей.
In the event, maintaining the price levels and quality for food and beverages while at the same time meeting utility and maintenance costs that had previously been subsidized turned out to be a difficult challenge.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Из общего числа хозяйствующих субъектов наибольшая доля приходится на торговлю, ремонт автомобилей, бытовых изделий и предметов личного пользования (28,1 процента), коммунальные и социальные услуги (17,9 процента) и промышленность (11,4 процента).
Of the total number of economic entities, the largest shares are that of trade, repairs of cars, household goods and articles for personal use (28.1 percent), public utilities and social services (17.9 percent) and industry (11.4 percent).
Согласно закону "О коммунальном хозяйстве" в обязанности властей гмины вменяется организация системы предоставления населению коммунальных услуг, в том числе и услуг пассажирского транспорта.
According to the law "On communal economy" the gmina authorities should decide how the system of public services provision is to be organized (including public transport).
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
Поскольку очень мало законов регулируют сферу перекрестной дискриминации, женщины, принадлежащие к коренному населению, рискуют стать жертвами дискриминации в сфере доступа к жилью и коммунальным услугам.
Very few laws address cross-sectional discrimination, and indigenous women may risk facing double discrimination in access to housing and civic services.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Центральное закупочное управление в составе косовского министерства коммунальных услуг выполняет основной объем работ по осуществлению закупок и предоставлению услуг для временных институтов.
The Central Procurement Entity in the Kosovo Ministry of Public Services manages bulk procurement and the provision of services for the Provisional Institutions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Оплата организацией лечения, медицинского обслуживания, отдыха, коммунальных услуг, услуг спортивных залов, т.п. платежи в пользу основного управленческого персонала
Payments for treatment, health care services, recreation, public utilities, gym, etc., payments made to the main managing personnel.
© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"
© 2010 JSC "IDGC Holding"
более низкие фактические объемы использования и расходов в связи с коммунальными услугами;
lower actual consumption rates and costs with respect to utilities;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Añadir a mi diccionario

коммунальные услуги1/3
public utilities

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    public utility services

    Traducción agregada por Иван Федоров
    Plata en-ru
    1
  2. 2.

    building maintenance services / utility maintenance services

    Traducción agregada por Aleh La
    Oro ru-en
    2
  3. 3.

    public services

    Traducción agregada por Василий Харин
    Plata ru-en
    0
  4. 4.

    utilities

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro ru-en
    7

Expresiones

коммунальные услуги предприятия коммунального хозяйства
community facilities
платы за коммунальные услуги и т. д
factory expenses
плата за коммунальные услуги
utility rate
тарифы на коммунальные услуги
utility rates
плата за коммунальные услуги
charges for public utility services
ремонт и коммунальные услуги
repair and utilities
связанный с коммунальными услугами
utility
цена коммунальных услуг
tariff
выполнение обязательств по коммунальным услугам
maintenance of public service obligation
стоимость коммунальных услуг
utilities cost
африканский форум по вопросам регулирования сферы коммунальных услуг
African forum for utility regulation