sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
полиция
ж.р.
police
Law (Ru-En)
полиция
(патрульная) law enforcement амер., enforcement, police establishment, law enforcement force, police, constabulary, constabulary force, police force, force
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Полиция германских земель становится под юрисдикцию рейха.The police forces of the German Laender are placed under the jurisdiction of the ReichДеларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Полиция может задержать его без предъявления обвинений не дольше чем на двое суток.He knew that the police could hold him for something like forty-eight hours without charging him.Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade ItselfThe Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus SakeyПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009
Полиция вмешалась только спустя некоторое время.The police stopped them after a while.Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen hereIt can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963У нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
– Полиция мне не поверила."The police didn't believe me.Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black NoticeBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.Чёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. Савинов
Полиция и жители прочешут квартал.They would start combing the area, police and citizens alike.Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the SunRing Around the SunSimak, Clifford D.Кольцо вокруг СолнцаСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. А. Григорьев, 2004
– Полиция вот-вот будет здесь."The police will be here soon."Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of FearThe Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973Ведомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984
Полиция подоспела ровно пять секунд спустя после того, как скрылись последние действующие лица.Five seconds after the disappearance of the last actor in this scene, the police arrived.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Полиция загребала десятка полтора-два китайцев, переселившихся из Пахаро, несколько бродяг и мелких коммивояжеров, которых никто не предупредил, поскольку люди они заезжие, сажала попавшихся под замок, а утром, оштрафовав, отпускала с миром.Twenty or more Chinese, imported from Pajaro, a few bums, six or eight drummers, who, being strangers, were not warned, fell into the police net, were booked, jailed, and in the morning fined and released.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Полиция задает вопросы.«Someone we both know and the cops are on the move.»Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
Полиция не найдет нас, но и люди о нас не услышат.The police will never catch us; but then neither may the public ever hear of us; and that was one of the things we wanted."Честертон, Г.К. / Шар и крестChesterton, G.K. / The Ball and the CrossThe Ball and the CrossChesterton, G.K.© 2008 BiblioBazaarШар и крестЧестертон, Г.К.© Н. Трауберг, перевод, 2000
Полиция поймала его (Арлиса Клирболда, учителя рисования средней школы), когда он избавлялся от восьмой жертвы.The police had caught him-Arliss Clerebold, the high-school art teacher-disposing of his eighth victim.Кунц, Дин / Ночь ТомасаKoontz, Dean Ray / Odd HoursOdd HoursKoontz, Dean Ray© 2008 by Dean KoontzНочь ТомасаКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008© 2008 by Dean Koontz© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
– Полиция Вашингтона, – выкрикнул я. – Откройте!"Washington PD. Open up," I called out.Паттерсон, Джеймс / Розы красныеPatterson, James / Roses Are RedRoses Are RedPatterson, James© 2000 by James PattersonРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003
— Полиция, — произнес Эндерби.“Police,” Enderby said.Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My HeartPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.Растерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Полиция заявила, что поработал “крот”, и арестовала меня.The police claimed that it was an inside job and arrested me.Гаррисон, Гарри / Стальная Крыса на манежеHarrison, Harry / The Stainless Steel Rat Joins the CircusThe Stainless Steel Rat Joins the CircusHarrison, Harry© 1999 by Harry HarrisonСтальная Крыса на манежеГаррисон, Гарри© 1999 by Harry Harrison© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", Издательство "Александр Корженевский", 2008© Перевод. Г. Корчагин, 2002
Полиция приступила к родильнице, бывшей еще в памяти; тут-то и оказалось, что она записки Кириллова не читала, а почему именно заключила, что и муж ее убит - от нее не могли добиться.The police came to question Marya Ignatyevna, who was still conscious, and it appeared at once that she had not read Kirillov's letter, and they could not find out from her what had led her to conclude that her husband had been murdered.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
Bizzies
Traducción agregada por Анна Пономарёва - 2.
Hammer and saw
Traducción agregada por Евгения М.
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
police
Traducción agregada por Любовь Никман
Expresiones
Полиция,полицейский- англ. слэнг
old bill
патрульная полиция
administrative police
военная полиция ВВС США
air police
полиция городского поселка
borough force
городская полиция
borough police
городская полиция
city force
городская полиция
city police
муниципальная полиция
city police
полиция кодов
code police
полиция по договору
contract law enforcement
исправительная полиция
correctional police
сыскная полиция
crime detection
уголовная полиция
crime intelligence
уголовная полиция
criminal police
полиция графства или округа
county force
Forma de la palabra
полиция
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | полиция | полиции |
Родительный | полиции | полиций |
Дательный | полиции | полициям |
Винительный | полицию | полиции |
Творительный | полицией | полициями |
Предложный | полиции | полициях |