sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario de uso moderno español-ruso- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
alto
adj
высокий:
большой высоты
высокого роста
/о звуке/ тонкий тж резкий
antepos перен высокого уровня; высокой степени; /о положении в обществе/ видный; значительный; /о должностном лице/ ответственный; /об уважении/ глубокий; особый
antepos перен возвышенный
/об этаже дома/ верхний
Alto antepos геогр верхний
/о реке/ поднявшийся
/о море/ бурный
/о голосе/ громкий
antepos /о часе ночи, рассвета/ поздний
adv
высоко
громко
m
f см alta
Ejemplos de los textos
Sin embargo, sigue siendo inaceptablemente alto el nivel de armas nucleares.Несмотря на это, уровень ядерных вооружений остается неприемлемо высоким.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Pasaremos por alto la adolescencia, todas se parecen demasiado como para resultar entretenidas.Опустим годы отрочества, они у всех нас слишком похожи и не представляют никакого интереса.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Prestigio alto y valedero esta en lo que se ve, en lo que se palpa, en lo que se consigue con leyes que retumban hasta Roma y victorias en armas que pasan a la Gran Historia...Высокий и законный престиж – в том, что видно, что потрогать можно, в том, что достигается законами, славными до самого Рима, и победами в битвах, остающимися в Великой Истории...Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и теньАрфа и теньКарпентьер, АлехоEl Arpa Y La SombraCarpentier, Alejo© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Bienvenido era muy hombre, no muy alto pero sí muy hombre, a mí que me quiten lo bailado, eso que dicen por ahí son habladurías, la gente es muy envidiosa y murmura más de la cuenta.Бьенвенуто был настоящий мужчина, не очень рослый, но очень мужчина, танцевать с ним не буду, но то, что говорят здесь, – болтовня, люди завистливы и сплетен не сосчитать…Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
Todavía no se había atrevido a arriesgarse a entrar en el patio de las sedas, pues la atemorizaban el alto techo acristalado, los suntuosos mostradores, la apariencia de iglesia.Она долго не осмеливалась войти в отдел шелков, высокий стеклянный купол которого и великолепные прилавки напоминали храм и приводили ее в трепет.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Estiró los brazos para desperezar el largo esqueleto -Faulques era alto, huesudo, y el pelo corto y gris le daba un vago aire militar-, se limpió las manos en una palangana con agua y salió afuera.Он потянулся, разминая затекшие мышцы длинных конечностей: Фольк был высок, худ, а короткие седые волосы придавали ему смутное сходство с военным, – сполоснул руки в умывальном тазу и вышел во двор.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Andrei logró divisar algo enorme, casi más alto que los edificios, monstruoso, con muñones y púas que apuntaban en varias direcciones.Андрей успел заметить только что-то огромное, чуть ли не выше домов, уродливое, с торчащими в разные стороны обрубками и шипами.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
¡Barco a estribor! grita desde lo alto de un trinquete un marinero entrelazado a las estrellas.– Право по борту! – закричал с фок-мачты матрос, прилепившийся к самым звездам.Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
No porque sea más alto y más mole, no lo es, sino por el crujido de la voz, por los huesos leñosos de la mano, por la manera de mirar sobre todo.Не потому, что он выше или там здоровее, – нет, он и не высок и не здоров. Просто голос хриплый, рука натруженная, костлявая и глаза острые.Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
Nadie dijo nada, pero el gesto de Raúl era demasiado elocuente como para que el glúcido lo pasara por alto.Никто не произнес ни слова, однако жест Рауля был слишком красноречив, чтобы глицид его не заметил.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Lo había concebido todo: las situaciones, las escenas, los decorados, los vestuarios, no se le había pasado por alto ningún detalle.Он вникал во все: в игровые положения, отдельные сцены, декорации, костюмы, не упуская ни малейшей, самой ничтожной детали.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Quiero llegar, por fin, al segundo episodio, que es para mí el más alto de la Comedia.Мне хочется, наконец, перейти к другому эпизоду, который мне кажется вершиной «Комедии».Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Cuando la tela haya gastado la inuralla que tiene dieciséis millas de alto, habrá pasado el primer día de una de las calpas y los dioses también duran lo que duran las calpas y después mueren.Когда ткань очистит стену высотою в шестнадцать миль, минет первый день кальпы, и боги тоже живы, пока длится кальпа, а затем умирают.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Se vio obligado a hacer un alto.Пришлось сделать остановку.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Con la cabeza levantada, contemplaban cómo varios hombres colocaban una escalera de mano y colgaban muy alto, por encima de la puerta, un gran retrato militar de Stalin en un marco negro de luto.Задрав головы, они смотрели, как несколько человек, приставив лестницу, вывешивали высоко над дверью большой военный портрет Сталина в черном, траурном обрамлении.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
alto mando
высшее командование
alto secreto
совершенно секретно
alta mar
открытое море
cámara alta
верхняя палата
televisión de alta definición
телевидение высокой чёткости
alta presión
высокое давление
alta tensión
высокое напряжение
Colesterol de alta densidad
ХВП
Instrumento de pago y cobro de alta ganancia
высоконадёжное средство расчётов
dar de alta en La Seguridad Social
пользоваться правами социального обеспечения
Consejo Superior
Высший совет
Alta en el Registro
постановка на учет
Código de la Causa del Alta en el Registro
КПП
Forma de la palabra
alto
Adjetivo, Calificativo
Singular | Plural | |
Masculino | alto | altos |
Feminino | alta | altas |
Comparativo masculino | superior |
Superlativo masculino | superior |
alto
Adjetivo, Calificativo
Singular | Plural | |
Masculino | alto | altos |
Feminino | alta | altas |
Superlativo masculino | altísimo |
altar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo alto | nosotros altamos |
tú altas | vosotros altáis |
él alta | ellos altan |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo altaré | nosotros altaremos |
tú altarás | vosotros altaréis |
él altará | ellos altarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré altado | nosotros habremos altado |
tú habrás altado | vosotros habréis altado |
él habrá altado | ellos habrán altado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo altaba | nosotros altábamos |
tú altabas | vosotros altabais |
él altaba | ellos altaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he altado | nosotros hemos altado |
tú has altado | vosotros habéis altado |
él ha altado | ellos han altado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había altado | nosotros habíamos altado |
tú habías altado | vosotros habíais altado |
él había altado | ellos habían altado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube altado | nosotros hubimos altado |
tú hubiste altado | vosotros hubisteis altado |
él hubo altado | ellos hubieron altado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo alté | nosotros altamos |
tú altaste | vosotros altasteis |
él altó | ellos altaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo altaría | nosotros altaríamos |
tú altarías | vosotros altaríais |
él altaría | ellos altarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría altado | nosotros habríamos altado |
tú habrías altado | vosotros habríais altado |
él habría altado | ellos habrían altado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo alte | nosotros altemos |
tú altes | vosotros altéis |
él alte | ellos alten |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo altare | nosotros altáremos |
tú altares | vosotros altareis |
él altare | ellos altaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere altado | nosotros hubiéremos altado |
tú hubieres altado | vosotros hubiereis altado |
él hubiere altado | ellos hubieren altado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo altara, altase | nosotros altáramos, altásemos |
tú altaras, altases | vosotros altarais, altaseis |
él altara, altase | ellos altaran, altasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya altado | nosotros hayamos altado |
tú hayas altado | vosotros hayáis altado |
él haya altado | ellos hayan altado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) altado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) altado |
tú hubieras (hubieses) altado | vosotros hubierais (hubieseis) altado |
él hubiera (hubiese) altado | ellos hubieran (hubiesen) altado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy altado | nosotros somos altados |
tú eres altado | vosotros sois altados |
él es altado | ellos son altados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré altado | nosotros seremos altados |
tú serás altado | vosotros seréis altados |
él será altado | ellos serán altados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido altado | nosotros habremos sido altados |
tú habrás sido altado | vosotros habréis sido altados |
él habrá sido altado | ellos habrán sido altados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era altado | nosotros éramos altados |
tú eras altado | vosotros erais altados |
él era altado | ellos eran altados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido altado | nosotros hemos sido altados |
tú has sido altado | vosotros habéis sido altados |
él ha sido altado | ellos han sido altados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido altado | nosotros habíamos sido altados |
tú habías sido altado | vosotros habíais sido altados |
él había sido altado | ellos habían sido altados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido altado | nosotros hubimos sido altados |
tú hubiste sido altado | vosotros hubisteis sido altados |
él hubo sido altado | ellos hubieron sido altados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui altado | nosotros fuimos altados |
tú fuiste altado | vosotros fuisteis altados |
él fue altado | ellos fueron altados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería altado | nosotros seríamos altados |
tú serías altado | vosotros seríais altados |
él sería altado | ellos serían altados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido altado | nosotros habríamos sido altados |
tú habrías sido altado | vosotros habríais sido altados |
él habría sido altado | ellos habrían sido altados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea altado | nosotros seamos altados |
tú seas altado | vosotros seáis altados |
él sea altado | ellos sean altados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere altado | nosotros fuéremos altados |
tú fueres altado | vosotros fuereis altados |
él fuere altado | ellos fueren altados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido altado | nosotros hubiéremos sido altados |
tú hubieres sido altado | vosotros hubiereis sido altados |
él hubiere sido altado | ellos hubieren sido altados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) altado | nosotros fuéramos (fuésemos) altados |
tú fueras (fueses) altado | vosotros fuerais (fueseis) altados |
él fuera (fuese) altado | ellos fueran (fuesen) altados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido altado | nosotros hayamos sido altados |
tú hayas sido altado | vosotros hayáis sido altados |
él haya sido altado | ellos hayan sido altados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido altado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido altados |
tú hubieras (hubieses) sido altado | vosotros hubierais (hubieseis) sido altados |
él hubiera (hubiese) sido altado | ellos hubieran (hubiesen) sido altados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | alta | no altes |
3 Persona Singular | alte | no alte |
1 Persona Plural | altemos | no altemos |
2 Persona Plural | altad | no altéis |
3 Persona Plural | alten | no alten |
altando |
altado |
alto
Sustantivo, Masculino
Singular | alto |
Plural | altos |