It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
reminiscence
[ˌremɪ'nɪs(ə)n(t)s]брит. / амер.
сущ.
припоминание; воспоминание
выражение, деталь, факти т. п., напоминающие что-л.
(reminiscences)
воспоминания
мемуары
гл.
вспоминать; предаваться воспоминаниям
Psychology (En-Ru)
reminiscence
воспоминание
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
He was evidently uncomfortable at these reminiscences, and was, I fancy, always afraid that I might take up the same tone again.
Он, видимо, тяготился этими воспоминаниями и, кажется, все боялся, что я впаду в прежний тон.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Overhead was a woolly warm sky; underfoot feverish soft grass; and from all quarters the languorous breeze bore faint reminiscences of stale sewage upon its wings.
Над головой простиралось теплое, словно шерстяное, небо; под ногами шуршала трава, и отовсюду апатичный бриз нес на своих крыльях легкое напоминание о сточных канавах.
Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моря
Whenever that gentleman would begin his Southern reminiscences, or repeat some of the liveliest of the anecdotes, Hargraves could always be found, the most attentive among his listeners.
Когда бы этот джентльмэн ни начинал делиться своими воспоминаниями об Юге или повторять некоторые характерные анекдоты, Харгрэвс всегда был тут и внимательно все слушал.
O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство Харгрэвса
Коварство Харгрэвса
Генри, О.
The Duplicity of Hargraves
O.Henry
The conversation never flagged; we recalled many reminiscences of Makar Ivanovitch; Tatyana Pavlovna, too, told us many things about him of which I had no idea before.
Разговор не умолкал; стали многое припоминать о покойном, много рассказала о нем и Татьяна Павловна, чего я совершенно не знал прежде.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Too rarely do I find among the reminiscences of that time any moments full of the ardent feeling of sincerity which so often and so cheeringly illumined my childhood.
Редко, редко между воспоминаниями за это время нахожу я минуты истинного теплого чувства, так ярко и постоянно освещавшего начало моей жизни.
His manner to Stepan Trofimovitch was as affectionately attentive as ever, but there was a shade of reserve in it. He unmistakably avoided distressing, lofty subjects or reminiscences of the past.
К Степану Трофимовичу относился с прежним нежным вниманием, но уже как-то сдержаннее: о высоких предметах и о воспоминаниях прошлого видимо удалялся с ним заговаривать.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
And he would go back to his corner, sit down, hide his face in his hands and again sink into dreams and reminiscences . . . and again he was haunted by hopes.
и он шел опять в свой угол, садился, закрывал лицо руками и опять мечтал, опять припоминал... и опять мерещились ему надежды.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Apropos of her birthday Makar Ivanovitch suddenly launched into reminiscences of mother's childhood, and the time when she "couldn't stand up on her little feet.
Макар Иванович по поводу этого дня почему-то вдруг ударился в воспоминания и припомнил детство мамы и то время, когда она еще "на ножках не стояла".
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток