about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

Compared with other known similar systems, it allows the applied system to ensure a multiple rate increase for car handling rotation during their servicing in the multi-level parking garage.
Это позволяет заявленной системе по сравнению с известными аналогичными системами обеспечить многократное увеличение скорости ротации автомобильных единиц 92 при их погрузке/разгрузке в многоуровневый гаражный комплекс и обратно.
Having all the rest conditions identical, water and air flow rate increase increases the jet range.
При прочих равных условиях увеличение расхода воды и воздуха увеличивает дальность струи.
They instead offered an arbitrary rate of increase of 0.5 per cent without any statistical justification.
Вместо этого они предложили произвольное увеличение на 0,5 процента без какого-либо статистического обоснования.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The first half of 2010 noted slight increase expect for jump in June whereas in 2009, especially in the second half, the rate of increase in volume of public bonds in circulation had been up to 5 percent per month.
В первом полугодии 2010 г. отмечен незначительный рост, за исключением скачка в июне, тогда как в 2009 г., особенно во второй половине, объем государственных облигаций в обращении рос темпом до 5% в месяц.
© НАУФОР
© NAUFOR
You maximize the net present value of your investment if you harvest your timber as soon as the rate of increase in value drops below the cost of capital.
Вы максимизируете чистую приведенную стоимость ваших инвестиций, если начнете вырубку леса сразу, как только темпы прироста стоимости окажутся меньше затрат на капитал.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Maximum rate of increase for biodiesel production from world areas where the crops are cultivated or available.
максимальным темпом роста производства биодизеля в регионах, где культивируются или являются доступными сырьевые культуры.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
With increase of the EPSCP rotation speed up to 4.000 rpm, the wear-out rate will increase by a factor of 2.05 to 4.2.
При увеличении скорости вращения ЭЦН до 4000 об./мин скорость износа насоса возрастет в 2,05÷4,2 раза.
Increases in the interest rate will increase the value of calls and reduce the value of puts.
Рост процентной ставки повышает стоимость колл-опционов (на покупку) и понижает стоимость пут-опционов (на продажу).
Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
It's not clear whether this rate of increase is sustainable.
Неясно, можно ли удерживать такие темпы роста.
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-систем
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
The USD exchange rate increased by 0.02 per cent and made 37.8076 KGS/USD.
Учетный курс доллара повысился на 0,02 процента и составил 37,8076 сом/долл. США.
Thus, from 1950-1955 to 1965-1970, the population of the less developed regions grew very fast, their growth rate increasing from 2.0 to 2.5 per cent per annum.
Так, с 1950-1955 годов по 1965-1970 годы население менее развитых стран росло чрезвычайно быстрыми темпами: темпы прироста в них возросли с 2,0 до 2,5 процента в год.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The imputed monetary ruble/dollar rate increased from 13.1 to 13.3 rubles to the dollar in June 2006.
В июне 2006 г. значение расчетного монетарного курса рубля увеличилось с 13,1 до 13,3 руб./долл. США.
© 2000-2010 Банк России
Positive macroeconomic forecasts and financial market operators’ inflationary expectations suggested the probability of further short-term rate increases in the United States3.
Позитивные макроэкономические прогнозы в сочетании с инфляционными ожиданиями участников финансового рынка указывали на вероятность дальнейшего повышения краткосрочных процентных ставок в США1.
© 2000-2010 Банк России
A daily average fluctuation of Euro selling rate increased within the month from 0.6 to 0.10 per cent, and an average margin on purchasing/selling transactions grew from 0.36 to 0.43 per cent.
Среднедневное отклонение курса продажи евро за месяц увеличилось с 0,6 до 0,10 процента, а средняя маржа по операциям покупки/продажи выросла с 0,36 до 0,43 процента.
China's forest coverage rate increased from 12% in the early 1980's to 18.21% today.
Уровень залесенности Китая вырос с 12% в начале 1980-х гг. до 18,21% в настоящее время.
Xie, ZhenhuaБи, Цзиньхуань
, Цзиньхуань
Би, Цзиньхуан
© Project Syndicate 1995 – 2010
e, Zhenhua
Xie, Zhenhu
© Project Syndicate 1995 – 2010

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    повышение тарифов

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    2

Expresiones

interest rate increase
увеличение процентной ставки
rate increase application
заявка на повышение тарифа
dollar rate increase
повышение курса доллара
interest rate increase
увеличение ставки процента