sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
limp
сущ.
прихрамывание, хромота; хромающая походка
гл.
хромать, прихрамывать
медленно двигаться, с трудом передвигаться (из-за повреждения - о пароходе, самолёте)
хромать (о рифме, логике)
прил.
мягкий, нежёсткий
безвольный, слабый
Biology (En-Ru)
limp
хромота; хромать
вялый, поникший (напр. о цветках)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
'Here,' Tina said, and pushed a sheet enclosed in limp plastic across the desk. '- Ладно, - сказала Тина и толкнула через стол лист бумаги, запечатанный в дряблую пластиковую обертку.King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / КэрриКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005CarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen King
He was terrified by what he saw, especially by the limp way in which his hair clung to his pallid forehead.Ему страшно стало: особенно страшно было то, как волосы плоско прижимались к бледному лбу.Толстой, Л.Н. / Смерть Ивана ИльичаTolstoy, Leo / The Death of Ivan IlychThe Death of Ivan IlychTolstoy, Leo© 1993 by Dover Publications, Inc.Смерть Ивана ИльичаТолстой, Л.Н.© Художественная литература, 1982
She whined as she went, and her fear had worsened her limp to the point where she was barely able to stagger; her hindquarters threatened to slide out from under her at each reluctant, lurching step.Приближаясь, она повизгивала, а страх усилил ее хромоту до такой степени, что собака едва могла идти; задние лапы при каждом шаге грозили подломиться.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
Jarlaxle cleared his throat as Piter wobbled his way to help Clairelle support the limp form of her lover.Джарлакс неловко кашлянул, наблюдая, как кондитер пытается помочь девушке поднять обмякшее тело ее любовника.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
The limp figure of the policeman floated into the room and the door again swung shut; and as the last bit of hallway light was cut off the room's lights came back on.Обмякшее тело полицейского рухнуло в помещение, и дверь снова захлопнулась; когда полоска света из коридора исчезла, в комнате снова зажглась лампочка.Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени ТигрисПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007A Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy Zahn
She smiled weakly and offered out her limp, white hand.Она слабо улыбнулась и протянула вялую белую руку.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
He lay now, like Punch in his booth, with his head and two limp arms hanging over the ledge of the pulpit.Он лежал теперь, как петрушка в своей будке, дрябло свесив голову и руки с кафедры.Conan Doyle, Arthur / The Poison BeltКонан Дойль, Артур / Отравленный поясОтравленный поясКонан Дойль, Артур© Издательство "Молодь", 1975The Poison BeltConan Doyle, Arthur© 2006 Adamant Media Corporation
Rod chopped at the base of the skull lightly, just under the iron cap, and the sentry went limp.Род слегка рубанул его по основанию черепа, прямо под железным шлемом, и страж обмяк.Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневолеЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей СлавгородскийThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher Stasheff
Jack felt his breath go out of him in a whoosh, his muscles going limp with relief.Джек почувствовал, будто весь воздух разом вырвался из его легких, так глубоко он вздохнул от огромного облегчения.Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдатДракон и солдатЗан, ТимотиDragon And SoldierZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
The little girl – Floyd judged that she was about eight – extended a limp hand.Девочка – Флойд решил, что ей нет восьми, – протянула ему слабую ручонку.Clarke, Arthur Charles / 2001 A Space OdysseyКларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссея2001: Космическая одиссеяКларк, Артур Чарльз© Издательство "Мир", 19702001 A Space OdysseyClarke, Arthur Charles© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
"Me," said the boy, "and Emma," patting the limp bonnet of the child he was nursing. "And Charley."Я, – ответил мальчик, – да вот Эмма, – он дотронулся до слабо завязанного чепчика ребенка, – и еще Чарли.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
But Ellery's roar became a scream, and in mid-swing her axe wobbled, its angle pulling aside, her arm falling limp, as Charon's Claw slammed hard atop her shoulder.Но она вдруг взвизгнула, рука ее дернулась и бессильно упала: на ее плечо плашмя опустилось лезвие Клинка Шарона.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
George Harvey had realized after earlier struggles that it was best to go limp and let her move him as she wished.После долгих мучений Джордж Гарви усвоил, что бороться с этим бесполезно, лучше дать ей вволю поворочаться.Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые костиМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice Sebold
We shook hands, in the slightly limp way you do with women.Мы обменялись рукопожатием – но вяловатым, как пожимают руку женщинам.Ishiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfallИсигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахНоктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахИсигуро, Кадзуо© 2009 by Kazuo Ishiguro© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Nocturnes: five stories of music and nightfallIshiguro, Kadzuo© 2009 by Kazuo Ishiguro
Logen could do no more than limp after her, dragging his leg, trying not to squeal with pain whenever he put his weight on it.Логен хромал следом, подволакивая ногу, и старался не вопить от боли каждый раз, когда ему приходилось на нее наступить.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
Traducciones de usuarios
Adjetivo
- 1.
хлипкий
Traducción agregada por Марина Золотарева
Expresiones
have a limp
хромать
limp state
ненапряженное состояние
limp wrist
баба
limp wrist
голубой
limp wrist
гомик
limp wrist
кисейная барышня
limp wrist
педик
limp wrist
тряпка
limp-diaphragm pressure gage
манометр с вялой мембраной
limp-sum payment
единовременное вознаграждение
limp-wristed
безвольный
limp-wristed
голубой
limp-wristed
женоподобный
limp-wristed
имеющий гомосексуальные наклонности
limp-wristed
слабый
Forma de la palabra
limp
noun
Singular | Plural | |
Common case | limp | limps |
Possessive case | limp's | limps' |
limp
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | limped |
Imperative | limp |
Present Participle (Participle I) | limping |
Past Participle (Participle II) | limped |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I limp | we limp |
you limp | you limp |
he/she/it limps | they limp |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am limping | we are limping |
you are limping | you are limping |
he/she/it is limping | they are limping |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have limped | we have limped |
you have limped | you have limped |
he/she/it has limped | they have limped |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been limping | we have been limping |
you have been limping | you have been limping |
he/she/it has been limping | they have been limping |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I limped | we limped |
you limped | you limped |
he/she/it limped | they limped |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was limping | we were limping |
you were limping | you were limping |
he/she/it was limping | they were limping |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had limped | we had limped |
you had limped | you had limped |
he/she/it had limped | they had limped |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been limping | we had been limping |
you had been limping | you had been limping |
he/she/it had been limping | they had been limping |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will limp | we shall/will limp |
you will limp | you will limp |
he/she/it will limp | they will limp |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be limping | we shall/will be limping |
you will be limping | you will be limping |
he/she/it will be limping | they will be limping |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have limped | we shall/will have limped |
you will have limped | you will have limped |
he/she/it will have limped | they will have limped |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been limping | we shall/will have been limping |
you will have been limping | you will have been limping |
he/she/it will have been limping | they will have been limping |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would limp | we should/would limp |
you would limp | you would limp |
he/she/it would limp | they would limp |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be limping | we should/would be limping |
you would be limping | you would be limping |
he/she/it would be limping | they would be limping |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have limped | we should/would have limped |
you would have limped | you would have limped |
he/she/it would have limped | they would have limped |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been limping | we should/would have been limping |
you would have been limping | you would have been limping |
he/she/it would have been limping | they would have been limping |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am limped | we are limped |
you are limped | you are limped |
he/she/it is limped | they are limped |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being limped | we are being limped |
you are being limped | you are being limped |
he/she/it is being limped | they are being limped |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been limped | we have been limped |
you have been limped | you have been limped |
he/she/it has been limped | they have been limped |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was limped | we were limped |
you were limped | you were limped |
he/she/it was limped | they were limped |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being limped | we were being limped |
you were being limped | you were being limped |
he/she/it was being limped | they were being limped |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been limped | we had been limped |
you had been limped | you had been limped |
he/she/it had been limped | they had been limped |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be limped | we shall/will be limped |
you will be limped | you will be limped |
he/she/it will be limped | they will be limped |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been limped | we shall/will have been limped |
you will have been limped | you will have been limped |
he/she/it will have been limped | they will have been limped |