Ejemplos de los textos
"I haven't read it for a long time ... in the original.- Я давно уже не читал... в оригинале.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
The concentration of paraffins and asphaltenes in the original oil is detected based on the established paraffin-to-asphaltene ratio in solid hydrogen-containing fractions.Концентрацию парафинов и асфальтенов в исходной нефти определяют исходя из установленного соотношения парафинов и асфальтенов в водородсодержащих твердотельных фракциях.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Evidently it still appeared in the original Red Book, as it did in several of the copies and abstracts.Должно быть, в таком виде рассказ его вошел и в подлинник Алой Книги, в некоторые списки и выдержки из нее.Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. Tolkien
We have already described fragroute and Dug Song's evasive techniques as laid out in the original Newsham-Ptacek paper, but Nmap also offers options for stealth.При описании документа Ньюшема-Птацека авторы уже рассматривали способы обхода fragroute и Dug Song, однако Nmap также обладает опциями, позволяющими оставаться невидимым.Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxПереход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005Windows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
Therefore, the concentration of paraffins and asphaltenes in the original sample of oil produced from the second field accounts for 1.6% and 1.4%, respectively.Таким образом в исходном образце нефти со второго месторождения концентрация парафинов составляет 1,6%, а асфальтенов 1,4%.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Once you apply the Advanced Filter to this and use the Copy to Another Location: option, the newly created list will contain all the names that appeared more than once in the original list.Когда вы примените к данным начальным условиям расширенный фильтр с параметром Скопировать результат в другое место (Copy to Another Location), новый список будет содержать все имена, которые повторялись в исходном списке.Hawley, David,Hawley, Raina / Excel Hacks™Холи, Дэвид,Холи, Рэина / Excel. ТрюкиExcel. ТрюкиХоли, Дэвид,Холи, Рэина© 2004 O’Reilly Media, Inc.© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005Excel Hacks™Hawley, David,Hawley, Raina© 2007 O’Reilly Media, Inc.
The word, which I interpret the flying or floating island, is in the original LAPUTA, whereof I could never learn the true etymology.Я никогда не мог узнать правильную этимологию слова "Лапута", которое перевожу словами "летучий" или "плавучий остров".Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
Quasars, galaxies, and galactic clusters began to condense, largely as a by-product of tiny quantum ripples in the original fireball.Начали формироваться квазары, галактики и галактические скопления," в большинстве своем представляющие побочный продукт многочисленных крошечных волн в первоначальном облаке пламени.Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio Kaku
Finally, I should mention that the term "hacker" in the title is meant in the original sense of an aficionado of computers—someone who enjoys making computers do new things, or do old things in a new and clever way.Напоследок мне хотелось бы напомнить исходное значение слова хакер. Хакер — это страстный любитель компьютеров, он создает что-то новое, переделывает или совершенствует то, что уже есть.Warren, Henry S. / Hacker's DelightУоррен, Генри / Алгоритмические трюки для программистовАлгоритмические трюки для программистовУоррен, Генри© Издательский дом "Вильямс", 2003© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 2002Hacker's DelightWarren, Henry S.© 2003 by Pearson Education, Inc.
To do this, we need simply change the conditions of the environment very slowly in a sense opposite to that in the original transformation.Чтобы сделать это, мы просто должны изменять внешние условия так же медленно, как и при начальном превращении, однако двигаясь в обратном направлении.Fermi, Enrico / ThermodynamicsФерми, Энрико / ТермодинамикаТермодинамикаФерми, ЭнрикоThermodynamicsFermi, Enrico© 1936 by Enrico Fermi
Moreover, if a texture existed in the original billet, it will dissipate in the deformation in superplasticity conditions owing to the CGBS.Более того, если в исходной заготовке текстура имела место, то при деформации в условиях сверхпластичности, благодаря КЗГП, текстура рассеивается.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
returns a new string containing all characters in the original string, with uppercase characters converted to lower case.Возвращает новую строку, состоящую из всех символов исходной строки, при этом все прописные буквы преобразовываются в строчные.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Java 2. Том I. Основы.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Sun Microsystems, Inc., 2003© Издательский дом "Вильямс", 2003Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2001 Sun Microsystems, Inc.
In one of the embodiments of this method for adaptive screening of a CT original the presence or absence of a contour is ascertained in the original area corresponding to a given substrate area.В одном из вариантов этого способа адаптивного растрирования полутонового оригинала дополнительно определяют наличие или отсутствие контура на участке оригинала, соответствующем данному участку подложки.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The impoverishment of bacterial cells by one hundred is insufficient, when there is a high concentration of microorganisms in the original liquid, e.g., 104 CFU/ml.Снижение концентрации бактериальных клеток на 2 порядка является недостаточным при высокой концентрации микроорганизмов в исходной жидкости, например, 104KOE/мл.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Although the concept of autonomy had been included in the original definition, with a clear purpose, Brazil had no strong objection to its provisional exclusion.Хотя концепция самостоятельности была включена в первоначальное определение с четкой целью, Бразилия не стала бы сильно возражать против ее исключения в предварительном порядке.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
в оригинале
Traducción agregada por grumblerOro ru-en