El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
freeze
гл.; прош. вр. froze, прич. прош. вр. frozen
= freeze up замерзать, обледеневать, покрываться льдом
= freeze up замирать, застывать прям. и перен.
замораживать, сковывать
морозить; быть морозным
примерзать
застывать, затвердевать
амер. стандартизировать, фиксировать, окончательно принимать (конструкцию, чертежи)
разг. замораживать (счета)
разг. запрещать использование, производство, продажу чего бы то ни было
кино останавливать кадр, показывать неменяющийся кадр
( freeze onto) ухватиться, привязаться, прицепиться
сущ.
брит. морозы
амер. заморозки
замораживание, удержание на существующем уровне (цен, зарплат)
замораживание, прекращение, приостановка (какой-л. деятельности)
Law (En-Ru)
freeze
"замораживание", блокирование, контроль, запрет | "замораживать", блокировать, устанавливать контроль, вводить запрет
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
But he has been a Darkfriend more than forty years, and what he has done for that, in blood and pain and death, would freeze your heart to hear.Но он более сорока лет был Другом Темного, и от его злодеяний - от крови, от боли, от смертей... твое сердце застыло бы, услышь ты о его делах.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
"In 2010 the Government of Ukraine managed to freeze growth of debt-to-GDP ratio, stated the First Deputy Head of the Presidential Administration Iryna Akimova.«Правительству Украины удалось в 2010 году успешно приостановить рост государственной задолженности по отношению к ВВП, заявила первый заместитель главы Администрации Президента Ирина Акимова.© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 12/31/2011© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 12/31/2011
Recruitment during the periods of freezeНабор персонала в периоды действия моратория© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
In our view, the idea of a nuclear-arms freeze was a viable approach to nuclear disarmament as long as the nuclear-arms race went on unabated and the number of nuclear weapons was on the increase, with no prospect of reductions.На наш взгляд, идея замораживания ядерного оружия была целесообразной в подходе к ядерному разоружению пока продолжалась необузданная эскалация гонки ядерных вооружений и росли арсеналы ядерного оружия и не было никаких перспектив их сокращения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011
There were attempts to freeze the construction of the Beloporozhskaya HPS in Karelia because it was likely to displace indigenous people.Были попытки заморозить строительство Белопорожской ГЭС в Карелии из-за необходимости переселения коренного населения.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
I don't want to freeze him-if at all-until I've made temporary repairs.Я не хочу замораживать его, пока не сделаю все необходимое.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
To allow users to stop a screen image from scrolling out of view, control codes are provided to freeze the screen and restart it later.Чтобы приостановить и продолжить вывод на экран, также предоставляются специальные управляющие коды.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
An abrupt change in the weather would freeze the ground in a matter of days. After that, the earth would be held solid for three quarters of the year or more.Погода могла резко перемениться, и тогда землю в течение нескольких дней скует лед, и на три четверти года или даже больше она останется каменной.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
It started to freeze. The surface of the clay, stirred up by many feet, began to ice over, and a fine snow was blowing.Подмерзать стало, поверх разбитой ногами глины прихватило морозцем, и крупку наметает.Tolstaya, Tatyana / The SlynxТолстая, Татьяна / КысьКысьТолстая, ТатьянаThe SlynxTolstaya, Tatyana© 2003 by Tatyana Tolstaya© 2003 by Jamey Gambrell
To freeze the tubes with cell suspension, they are put into a programmed freezer or a laminated plywood container (10 mm of total thickness) with a tight lid and of the size consistent with the size of the tubes.Для замораживания ампул с клеточной взвесью их помещают в программный замораживаешь или в контейнер, выполненный из многослойной фанеры (общая толщина 10 мм) с плотно закрывающейся крышкой и соответствующий размеру ампул.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
The devaluation, combined with a freeze on domestic fuel prices, reduced domestic gas prices to about a fifth of their level before August 1998, from about $56 per thousand M to $11 per thousand M .Девальвация наряду с замораживанием внутренних цен на топливо, уменьшила внутренние цены на газ почти в пять раз относительно их уровня до августовского кризиса 1998 года (с 56 до 11 долларов США за тысячу кубометров).© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
If it were just a few times larger, the antigravity it would create would blow the universe apart, sending it into an immediate big freeze, making life impossible.Если бы эта константа была всего лишь в несколько раз больше, то создалась бы антигравитация, которая разорвала бы нашу вселенную, и это стало бы причиной ее немедленного Большого Охлаждения, при котором жизнь невозможна.Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio Kaku
Thus obtained mixture of hydrophobic components was freeze-dried and used for further antiviral activity studies.Полученную в результате элюции ацетонитрилом смесь гидрофобных компонентов лиофилизировали и использовали 30 для определения антивирусной активности.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
"I'm hungry too. But there's nothing except freeze-dried beans and franks."– Я тоже хочу есть, но в нашем меню нет ничего, кроме сублимированных бобов и сосисок.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
Dosage forms of the instant invention are manufactures according to the standard techniques such as for example processes of mixing, granulation, forming dragee, dissolution and freeze-drying.Лекарственные формы настоящего изобретения получают по стандартным методикам, таким как, например, процессы смешивания, гранулирования, формирование драже, растворение и лиофилизация.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Traducciones de usuarios
Verbo
- 1.
замерзать
Traducción agregada por Оксана Животок
Expresiones
Forma de la palabra
freeze
Basic forms | |
---|---|
Past | froze |
Imperative | freeze |
Present Participle (Participle I) | freezing |
Past Participle (Participle II) | frozen |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I freeze | we freeze |
you freeze | you freeze |
he/she/it freezes | they freeze |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am freezing | we are freezing |
you are freezing | you are freezing |
he/she/it is freezing | they are freezing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have frozen | we have frozen |
you have frozen | you have frozen |
he/she/it has frozen | they have frozen |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been freezing | we have been freezing |
you have been freezing | you have been freezing |
he/she/it has been freezing | they have been freezing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I froze | we froze |
you froze | you froze |
he/she/it froze | they froze |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was freezing | we were freezing |
you were freezing | you were freezing |
he/she/it was freezing | they were freezing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had frozen | we had frozen |
you had frozen | you had frozen |
he/she/it had frozen | they had frozen |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been freezing | we had been freezing |
you had been freezing | you had been freezing |
he/she/it had been freezing | they had been freezing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will freeze | we shall/will freeze |
you will freeze | you will freeze |
he/she/it will freeze | they will freeze |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be freezing | we shall/will be freezing |
you will be freezing | you will be freezing |
he/she/it will be freezing | they will be freezing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have frozen | we shall/will have frozen |
you will have frozen | you will have frozen |
he/she/it will have frozen | they will have frozen |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been freezing | we shall/will have been freezing |
you will have been freezing | you will have been freezing |
he/she/it will have been freezing | they will have been freezing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would freeze | we should/would freeze |
you would freeze | you would freeze |
he/she/it would freeze | they would freeze |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be freezing | we should/would be freezing |
you would be freezing | you would be freezing |
he/she/it would be freezing | they would be freezing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have frozen | we should/would have frozen |
you would have frozen | you would have frozen |
he/she/it would have frozen | they would have frozen |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been freezing | we should/would have been freezing |
you would have been freezing | you would have been freezing |
he/she/it would have been freezing | they would have been freezing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am frozen | we are frozen |
you are frozen | you are frozen |
he/she/it is frozen | they are frozen |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being frozen | we are being frozen |
you are being frozen | you are being frozen |
he/she/it is being frozen | they are being frozen |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been frozen | we have been frozen |
you have been frozen | you have been frozen |
he/she/it has been frozen | they have been frozen |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was frozen | we were frozen |
you were frozen | you were frozen |
he/she/it was frozen | they were frozen |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being frozen | we were being frozen |
you were being frozen | you were being frozen |
he/she/it was being frozen | they were being frozen |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been frozen | we had been frozen |
you had been frozen | you had been frozen |
he/she/it had been frozen | they had been frozen |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be frozen | we shall/will be frozen |
you will be frozen | you will be frozen |
he/she/it will be frozen | they will be frozen |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been frozen | we shall/will have been frozen |
you will have been frozen | you will have been frozen |
he/she/it will have been frozen | they will have been frozen |
freeze
Singular | Plural | |
Common case | freeze | freezes |
Possessive case | freeze's | freezes' |