Сергей Фоминsolicitó una traducción 6 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
Ponder
- 1.
обдумывать, размышлять
Traducción agregada por Lady Vesna
Сергей Фоминsolicitó una traducción 6 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-en)
thicc . Я примерно понимаю что это ,но всё же .)
- 1.
грудастая и задастая
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro ru-en - 2.
с большой грудью и попой
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro ru-en
Сергей Фоминsolicitó una traducción 7 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
gottim
- 1.
= Got him!
Traducción agregada por grumblerOro en-ru
Сергей Фоминsolicitó una traducción 7 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
down the hatch
El comentario del autor
встретил это выражение в старом фильме (63 год), когда люди пили виски
- 1.
до дна!
Traducción agregada por Руслан ЗаславскийOro en-ru
Сергей Фоминsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
it feels like
- 1.
У меня такое ощущение, мне кажется.
Traducción agregada por Maxim Shinkarev - 2.
это чувствуется как (как- будто)
Traducción agregada por Maxim Shinkarev
Сергей Фоминsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
Killa
- 1.
бабник
Traducción agregada por kami jenavi
Сергей Фоминsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-en)
Кусок
- 1.
piece
bulk
Traducción agregada por Евгений ЖабаровскийBronce ru-en - 2.
bar, bit, cake, lump, piece, shatter, shred, shiver
Traducción agregada por martello
Сергей Фоминsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
the jerk
- 1.
Придурок
Traducción agregada por Ксения Суханова
Сергей Фоминsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
won't budge
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Сергей Фоминsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
flow English
- 1.
говорить на английском бегло
Traducción agregada por Елена Костко