Marta Gomezsolicitó una traducción hace 7 años
¿Cómo traducir? (es-en)
retail therapy
- 1.
шопинг для снятия стресса
Traducción agregada por Лариса Вершинина
Marta Gomezsolicitó una traducción hace 7 años
¿Cómo traducir? (en-es)
non-online
- 1.
вне онлайнового режима
Traducción agregada por Талгат Мырзаханов
Marta Gomezsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (es-en)
no wife or family encumbered him only a few discreet
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Marta Gomezsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (es-en)
i once heard
- 1.
Однажды я услышал
Traducción agregada por Люсина Тавакалова
Marta Gomezsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (es-en)
a person of subtle and exotic talents fascinating beyond measure
- 1.
человек нежных и экзотических талантов чрезмерно восхищает.
Traducción agregada por Люсина Тавакалова
Marta Gomezsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-es)
fonder
- 1.
español
Traducción agregada por Elba Gajardo - 2.
nalaznil
Traducción agregada por Ivan Bokun
Marta Gomezsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (es-en)
encumbered
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Marta Gomezsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (es-en)
encumbered
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Marta Gomezsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (es-en)
no wife or family encumbered him only a fre discreet and loyal servants
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Marta Gomezsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-es)
wad lurking slyly in the backgraund
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Mostrar más