
Handmade \ Handiwork
Объясните пожалуйста значения слов..
И если не трудно приведите пример применения.

Друзья, Коллеги!!
Будьте внимательны и осторожны.
На наш сайт вылезло нечто, в лице недочеловека Dennis Schikirianski..
ТАК ЧТО ХАМСТВА ЗДЕСЬ БУДЕТ ПОЛНЫМ ПОЛНО.
АДМИНАМ На ВСЁ НАСРАТЬ!!
И ВАШИ ОЧКИ И БАЛЛЫ видимо туда же..
ЭТО для тех кто очень переживает за эту условность..

ПРОСЬБА К АДМИНАМ !! УБЕРИТЕ ЭТО ХАМЛО В ЛИЦЕ - Dennis Schikirianski.. ЭТО ХАМ И ТУПИЦА, ПРОВОЦИРУЕТ ЛЮДЕЙ НА ГРУБОСТЬ..
СУЧОК ПОГАНЫЙ!!

1) Лахудра.. 2) Мымра..
El comentario del autor
Хочется узнать аналог ..
- 1.
unkempt woman, dirty, slut
Traducción agregada por Vladislav P.Bronce ru-en

Как дам в глаз больно..
El comentario del autor
Можно с примером. :-)
- 1.
I'm gonna punch you in the eye
Traducción agregada por Igor YurchenkoOro ru-en

Бей активистов. Режь стукачей.
- 1.
beat the activists. cut the informators
#Cinematografía#DerechoTraducción agregada por Zhora Pyatkin

" Что вас, так заставило сделается таким раздраженным?" "Что вас так сильно беспокоит?"
El comentario del autor
Из разговора Доктора Стравинского с больным Иваном Бездомным..
(Из Романа М. А. Булгакова Мастер и Маргарита"
- 1.
What made you so nervous? What's bothering you?
#Medicina y saludTraducción agregada por Holy MolyOro ru-en

"I've enjoyed seeing you" и "(I'm) glad to see you"
El comentario del autor
Я хочу спросить .. В чем разница между этими двумя выражениями.
Видимо, как я предполагаю имеет место времени?
- 1.
Эти фразы употребляются в разных ситуациях. Поэтому и используются разные времена и глаголы.
Traducción agregada por Holy MolyOro en-ru

„Fanatismus ist die einzige Willensstärke, zu der auch die Schwachen und Unsicheren gebracht werden können“
El comentario del autor
(Friedrich Nietzsche).
- 1.
Фанатизм - единственная сила, которая вовлекает в себя слабых и безнадежных
Traducción agregada por Lina T

Montezuma s Revenge
- 1.
- 2.#Medicina y saludTraducción agregada por Taron Avoian