Ronaldo Flexasked for translation a year ago
How to translate? (en-ru)
to handle the rapid swelling in my brain,
- 1.
справиться с быстро увеличивающимся отеком моего мозга
translation added by grumblerGold en-ru
Ronaldo Flexasked for translation a year ago
How to translate? (en-ru)
In a fraction of a second,
- 1.
в долю секунды
translation added by Дмитрий Петрович
Ronaldo Flexasked for translation a year ago
How to translate? (en-ru)
took a full swing.
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Ronaldo Flexasked for translation a year ago
How to translate? (en-ru)
Worn with pain, and weak from the prolonged hardships which I had undergone,
- 1.
Измученный болью и ослабевший от продолжительных трудностей, через которые я прошел
translation added by grumblerGold en-ru - 2.
Измученный болями и ослабевший от перенесенных испытаний
translation added by grumblerGold en-ru - 3.
Измученный раной и ослабевший от длительных лишений
translation added by grumblerGold en-ru
Ronaldo Flexasked for translation 5 years ago
How to translate? (en-ru)
Even if it’s not a match made in heaven, you’ll likely have a good enough time.
Author’s comment
Перевод ?
Ronaldo Flexasked for translation 5 years ago
How to translate? (en-ru)
pounding footsteps.
- 1.
Громкие шаги
translation added by Russ SSilver en-ru
Ronaldo Flexasked for translation 5 years ago
How to translate? (en-ru)
low point
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Ronaldo Flexasked for translation 5 years ago
How to translate? (en-ru)
Despite all the stress
- 1.
Не взирая на весь стресс
translation added by Nicolas Iceberg