Ирина Голощаповаsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-en)
кататься на качелях
- 1.
to ride on the swings
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en
Ирина Голощаповаsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
go to the expense
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Ирина Голощаповаsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
make a sling
- 1.
изготовить поддерживающую повязку(перевязь)
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru
Ирина Голощаповаsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
fire sb
- 1.
уволить кого-л.
Traducción agregada por Mariia M.Plata en-ru
Ирина Голощаповаsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
set foot in
- 1.
It's almost 20 years since I've set foot in the capital.--Почти 20 лет моя не ступала в столицу.
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru
Ирина Голощаповаsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
take over for the night
- 1.
займи моё место до утра
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro en-ru
Ирина Голощаповаsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
make some enquiries
- 1.
делать запросы
Traducción agregada por Евгений ЖабаровскийBronce en-ru