Соня Щавелеваasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
in 1867
- 1.
в 1867
translation added by Ruslan Draganov
Соня Щавелеваasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
what is the matter with her
- 1.
что с ней?
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru
Соня Щавелеваasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
1995
- 1.
1995, тысяча девятьсот девяносто пять
translation added by grumblerGold en-ru
Соня Щавелеваasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
from next door
- 1.
из соседнего дома
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
Соня Щавелеваasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
Don't stay out too late, you won't get up on time
- 1.
Не возвращайся (/приходи домой) поздно, а то проспишь
translation added by grumblerGold en-ru
Соня Щавелеваasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
Peter is such a lazy boy, he didn't want to work yesterday
- 1.
Питер такой лентяй, вчера он не (за)хотел работать
translation added by grumblerGold en-ru
Соня Щавелеваasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
7:45
- 1.
quarter to eight
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru - 2.
seven forty-five
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru - 3.
Если речь о том, как надо произнести, то ‘quarter to eight’.
translation added by Artyom Lugovoy
Соня Щавелеваasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
каждое лето мы ходим в лес
- 1.
Every summer we go to the woods.
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en - 2.
we hike in the wood every summer
translation added by Любовь Никифорова - 3.
We go to the forest every summer
translation added by Oksana Rishko