согласно которой
según lo cual
Example
Эта статья контракта, согласно которой ты обязан посыпать хлеб мукой
Это Марина, согласно которой у вас был секс в среду и пятницу с 13 до 15.
Example translation
Esta es la cláusula de contrato según la cual debes echar harina sobre el pan .
Esta es Marina según la cual tenían el sexo el miércoles y viernes de la una a las 3 p.m.
даже и не мечтай
ni siquiera pienses en eso
imprórrogable
непродляемый (-ая)
Translator's comment
Например статья в контракте
вариант
opción
Example
Ну ,как вариант можно и с Вами...
Example translation
Bueno, como una opción se puede con Ud
не применяются
2. no se aplican
Example
К дипломатам данное правило не применяется
Example translation
Esta regla no se aplica a los diplomáticos
привет
1. hola - самый корректный перевод
вариации
- quiubo (от qué hubo)
Cuidado mi amor
осторожно , любовь моя
общая площадь
área común
Example
В общежитии номер два кухня располагается на общей площади
Example translation
En la barraca número dos la cocina está en el área común
напрягаться (в перен.смысле
esforzarse (точно также)
Example
Не хочу вообще напрягаться
Example translation
No quiero esforzarme para nada
resena
1) resina - смола
2) reseña - описание, краткий обзор