Artem Meleshchenkosolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (es-ru)
посоветуйте пожалуйста материалы по чилийскому испанскому
- 1.
vosotros заменяют на ustedes. ну и каждая страна, даже каждый регион страны имеет собственные слова. но достаточно castellano
Traducción agregada por Irina Fomina - 2.
в Чили говорят на том же castellano, что и в Испании. Разница в том, что страны Латинской Америки не употребляют время vosotros,
Traducción agregada por Irina Fomina
Artem Meleshchenkosolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (es-ru)
в чем разница между infligir daño и causar daño ?
- 1.
перевод один и тот же, нанести вред, но второе :causar daño употребляется чаще. также можно сказать hacer daño
Traducción agregada por Irina Fomina