about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Марина Малышева

Марина Малышеваasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

Store detectives who move forward with well–founded suspicions may still find themselves clutching empty air.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Марина Малышеваasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

After a few conversations with professional hoisters, I realized that “blatant” was just about right.

  1. 1.

    Пообщавшись с некоторыми профессиональными взломщиками(-грабителями)я понял, что "вульгарно" было вполне подходящим определением

    translation added by Hanna Tretiakova
    Bronze en-ru
Марина Малышеваasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

It’s too blatant for my liking.

  1. 1.

    На мой вкус, это слишком вульгарно (грубо)

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
  2. 2.

    Это слишком вульгарно что бы мне понравилось

Марина Малышеваasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

I mean just going in there. He paused to try to find a more exact way of fixing his antipathy. I tell you what.

  1. 1.

    имею в виду просто войти внутрь".Он сделал паузу, чтобы подобрать слово, максимально точно отражающее его антипатию"....

    translation added by Hanna Tretiakova
    Bronze en-ru
Марина Малышеваasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

You see, you are putting your head in a noose: that’s what it seems to me.

  1. 1.

    Видишь ли, ты сам лезешь в петлю/вредишь самому себе, вот чем мне это кажется .

    translation added by Олег VV
    Silver en-ru
Марина Малышеваasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

Derek, an armed robber with a long record of bank jobs, was talking about hoisting.

  1. 1.

    Дерек, вооружённый грабитель банков с длинным послужным списком, говорил об ограблении (магазина) со взломом.

    translation added by Hanna Tretiakova
    Bronze en-ru