Go to Questions & Answers
Марина Малышеваasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
After a few conversations with professional hoisters, I realized that “blatant” was just about right.
User translations (1)
- 1.
Пообщавшись с некоторыми профессиональными взломщиками(-грабителями)я понял, что "вульгарно" было вполне подходящим определением
translation added by Hanna TretiakovaBronze en-ru1