es ist mit uns vorbei
больше нет никаких "мы", с "нами" всё покончено, всё прошло (что касалось нас обоих)
Glasstein
подделка под драг.камень; в строительстве стеклоблок
eingravieren lassen
выгравировать что-л. (не самостоятельно, а отдать мастеру)
die Luft raus sein
die Luft ist raus? воздух закончился или воздух спущен (например, когда сдувают шарик)
Fundstelle
место находки (например, при раскопках)
das Pipapo
всякая мелочь; остальное, прочее; относящиеся детали
ejemplo
mit allem Pipapo
Traducción del ejemplo
(разг.) и всякое такое; и всё, что к этому относится; и всё остальное
verletzt sein
быть раненым, оскорблённым, задетым (в т.ч. в переносном значении)
Меня зовут Евгения (?) Шевалье
Mein Name ist Eugenia Schewalje.
построение отношений
der Ausbau der Beziehungen (например, деловых), die Gestaltung der Verhältnisse (строить взаимоотношения)
коммуникативность
die Kommunikationsfähigkeit