about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Farkhad Shakhbazov

Farkhad Shakhbazovsolicitó una traducción 6 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

Удалённые от любви и уважения к женщинам, в первую очередь должны прекратить безлюбие, вникая в себя.

  1. 1.

    One who removed from love and respect for women, in the first place should stop being devoid of self, delving into oneself.

    Traducción agregada por ` AL
    Oro ru-en
Farkhad Shakhbazovsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

Теневое правительство Британии, начало наступление против России... Но Россия, сохраняет тишину против этого.

Необходимо уведомлять о тревожных местоположениях.

Немедля Турция, Израиль, Россия и Иран должны создать альянс....

Сплотившись, все, подвластные страны ТпБ тоже, будут спасены...

И Сирия

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Farkhad Shakhbazovsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

о мерзостности и греховности

  1. 1.

    about loathsomeness and sinfulness

    Traducción agregada por Elena Abashkina
    Bronce ru-en
Farkhad Shakhbazovsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

они вершат свои зверства, руководствуясь бесчисленными ересями

  1. 1.

    prompted by numerous heresies, they commit their atrocities.

    Traducción agregada por Vladislav Jeong
    Oro ru-en
Farkhad Shakhbazovsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

они вершат свои зверства

  1. 1.

    they commit/perpetrate/perform their atrocities

    Traducción agregada por Наджя Мир
Farkhad Shakhbazovsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

присосавшиеся к людям

  1. 1.

    Присосаться как пиявка - to stick /cling like a leech

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
  2. 2.

    sponging off (living off) other people - живущие за счет других людей.

    Traducción agregada por Alex Hrypun
    Bronce ru-en
Farkhad Shakhbazovsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

лицезрением

  1. 1.

    by contemplation (?)

    Traducción agregada por grumbler
    Oro ru-en
Farkhad Shakhbazovsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

изначально декларировшая

  1. 1.

    ... who/that proclamed/declared originally

    Traducción agregada por Vladislav Jeong
    Oro ru-en
  2. 2.

    ... that was initially declared.

    Traducción agregada por Victoria Zhideleva
  3. 3.

    declared initially/originally

    Traducción agregada por grumbler
    Oro ru-en
Farkhad Shakhbazovsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

перекидывалась

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Farkhad Shakhbazovsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

происходит усердиями правительства

  1. 1.

    it happens due to the government's efforts

    Traducción agregada por Paddington Bear
    Oro ru-en
Mostrar más