about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Юлия Садыковаsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

забери меня ночью, и мы будем смотреть на падающие звёзды

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    Pick me up at night and we'll go watch falling stars

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
    1

Discusión (12)

Dmitry Logvinpublicó un comentario 7 years ago

Елена, а не лучше бы подошло "look at" , Т.К. "Watch"- это же, по-моему, в частности к TV применяется ?

Elena Bogomolovapublicó un comentario 7 years ago

Watch - это смотреть, наблюдать. Наверное, и так, и так можно.

Elena Bogomolovapublicó un comentario 7 years ago

Вам тоже спасибо)

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 years ago

Насколько мне известно, идиоматично watch the stars. Look at that star! Посмотри на ту звезду!

Elena Bogomolovapublicó un comentario 7 years ago

Татьяна, а вот Ngram п Viewer оказывает бОльшую частотность у look at stars нежели у watch stars ( а зачем артикль?)

Andrey Aleksandrovichpublicó un comentario 7 years ago

take me - как то эротично... take me with you?

Elena Bogomolovapublicó un comentario 7 years ago

Спасибо, исправила.

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 years ago

Артикль, потому что я представила конкретную ситуацию. Насчёт look at stars, правда, раньше не встречала, в отличие от watch.

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 years ago

Елена, я посмотрела по ссылке в нграме примеры. Если исключить многократное упоминание музыкального альбома и существительного look at the stars, не факт, что именно look победит.

Elena Bogomolovapublicó un comentario 7 years ago

А-а, понятно. Мне тоже привычнее watch stars

Compartir con tus amigos