Ir a la Preguntas y respuestas
` ALsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
Хороший мужик никогда сразу не покажет своего ума, это ему не выгодно. Он знает, что к человеку глупому подходят просто, бесхитростно, а ему того и надо! Вы перед ним стоите открыто, он тотчас и видит все ваши слабые места.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
A good peasant finds showing their mind at a go not profitable to them. They know that one approaches to a stupid person simply, artlessly, and that's just what they need! You're open in front of them, and they know the length of your foot right away.
Traducción agregada por ` ALOro ru-en0