Видать, китайские мы, не жуя толком, заглатываем!
Фрукты обладают целой гаммой вкусовых оттенков, если потратить время, чтобы их распробовать.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Fruits have got a whole range of flavors, if you take the time to try them out.
Traducción agregada por ` ALOro ru-en1
Discusión (4)
Это хороший перевод, спасибо! Но мне интересно, можно ли вместо "have got" сделать "contain" в этом предложении? Будет "contain" правильно сочетаться с другими словами в этом предложении или нет?
Наталия, на мой взгляд CONTAIN (содержать, вмещать) здесь не подходит...
contain... flavors в отношении чего-либо съедобного обычно говорят, если имеют ввиду содержание искуственных ароматизаторов, а не натуральных ароматов. также можно употребить в контексте "такой способ термической обработки позволяет сохранить (contain) all its juices and flavors"
больше, к сожалению, не встречала.