about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Emil Kostanyansolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

From Moscow to Cairo we had travelled everywhere, but we went in larger parties than were convenient to those whom we visited, and we carried our passports in our limbers.Тут говорится о военном походе.

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    Мы побывали повсюду, от Москвы до Каира. Но нас приезжало больше, чем это было удобно для тех, к кому мы приезжали, и паспорта наши были в наших стволах.

    El comentario del traductor

    Имеется в виду, что их паспортами были патроны их оружия.

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro en-ru
    3
  2. 2.

    Всюду побывали, от Москвы до самого Каира, только хозяевам не по душе было такое множество гостей, да и пропуска свои мы везли на лафетах.

    El comentario del traductor

    Артур Конан Дойль. Приключения бригадира Жерара

    (не могу найти имя переводчика)

    Traducción agregada por grumbler
    Oro en-ru
    2

Discusión (2)

Holy Molypublicó un comentario 8 лет назад

Limber - это передок орудия, но звучать по-русски это красиво не будет, поэтому перевела стволах".

Holy Molypublicó un comentario 8 лет назад

grumbler, здОрово, спасибо!

Compartir con tus amigos