about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Алёна Дегтярёваsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

почему я тебя не видела

Traducciones de usuarios (4)

  1. 1.

    Why didn't I see you?

    Traducción agregada por Mariia M.
    Plata ru-en
    3
  2. 2.

    (that's) why I didn't see you

    почему я тебя не видела*?* - why did I not see you?

    Traducción agregada por grumbler
    Oro ru-en
    1
  3. 3.

    why have'nt' i seen you

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro ru-en
    1
  4. 4.

    Why am I not to see you

    Traducción agregada por Miller TV .
    0

Discusión (8)

Nota Benapublicó un comentario 7 years ago

Miller TV подскажите, пожалуйста , что за грамматическую конструкцию вы используете при переводе этой фразы?

Elena Bogomolovapublicó un comentario 7 years ago
why have'nt' i seen you

Why haven't I seen you?

Nota Benapublicó un comentario 7 years ago

Уважаемые знатоки перевода, разъясните , пожалуйста, что значит эта конструкция : am I not to see, что за время (грамматическую конструкцию) использует уважаемый Miller TV?

Holy Molypublicó un comentario 7 years ago

Nota Bena, эта конструкция (to be + infinitive) используется в следующих случаях:
1. Когда кто-либо даёт кому-либо поручение/приказ: You are to go home and do your homework, young man.
2. Когда речь идёт о чем-то запланированном: The meeting is to take place tomorrow at 10 a.m.
3. В прошедшем времени используется, когда речь идёт о чем-то, что должно было произойти: They were to become husband and wife. Или о том, чему суждено было случиться: They were never to meet again.
Как видите, ни один из этих вариантов не может быть использован для перевода фразы "почему я тебя не видела", не говоря уже о том, что оригинал стоит в прошедшем времени.

grumblerpublicó un comentario 7 years ago

Confucius 'The hardest thing of all is to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat.'

Уважаемые знатоки перевода и новички, пожалуйста, не ищите смысл там где его нет.

Nota Benapublicó un comentario 7 years ago

Иностранный язык как и профессия переводчика не стоит на месте, нет предела совершенству, я бы воздержалась от подобных оценок, уважаемые знатоки перевода, что правильно, а что неправильно переведено, если вы предлагаете свой вариант перевода, прошу уточнять это , а не прямолинейно высказываться, что все переведено неверно. Как вы сами уже говорили, человеку свойственно ошибаться, все мы здесь учимся либо совершенствуем свои навыки! Призываю к сотрудничеству, взаимопомощи, а не необоснованной враждебной конкуренции!

Holy Molypublicó un comentario 7 years ago

Nota Bena, there are certain rules in every language that are pretty clear. One of them is that you can't translate past tense with the future. It's just pure grammar, nothing personal. What makes you think that people here are being aggressive when correcting other users' mistakes?

Алёна Дегтярёваpublicó un comentario 7 years ago

конструкция : am I not to see her. это из раздела модальные глаголы. глагол must имеет 2 аналога have to ( вынужденная необходимость) и be to ( необходимость по плану, приказу, неизбежность ситуации, категорический запрет если с частицей not)

Compartir con tus amigos