Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario hace 8 años
Да вроде, понятен. Мы гарантируем, что с Вами в седле ничего не сдучится. Так задумывалось. А что получилось, Вы, Валерий, сами написали.
In a Czechoslovakin tourist agency: Take one of our horse-driven city tours - we guarantee no miscarriages
Найти ошибку,которая бы кардинально меняла смысл предложения при переводе.
miscarriage -,это выкидыш,непонятен исходный смысл слогана
Да вроде, понятен. Мы гарантируем, что с Вами в седле ничего не сдучится. Так задумывалось. А что получилось, Вы, Валерий, сами написали.