а repeat, разве не только у речи относится?
Я не хотел бы, чтобы такая же ситуация повторилась в будущем.
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
I wouldn't want the same situation to repeat itself in the future.
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en3 - 2.
I wouldn't like a similar situation to repeat itself in the future.
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en1
Discusión (13)
Нет, не только:
Мне кажется, так было бы лучше:
I wouldn't like that similar situation will happen again in the future.
спасибо, значит это в моем мозгу что-то переклинило =)
Сергей, will там совсем не к месту - это грамматические неверно. если Вы хотите использовать подобную конструкцию, то следует говорить “to happen again”
Спасибо, Игорь, постараюсь запомнить.
Хорошо, Игорь, я на всякий случай тоже перепроверила)
Serge: I wouldn't like A similar situation To happen again in the future.
Hey, Uly! What's the difference to say "in future" and "in THE future?"
In the future is correct : )
Although FUTURE can be used as an adjective: "in future issues of this magazine, we will discuss…"
All right, thanks)
Anytime