about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
solicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

He's the best in the bagel injury business

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    Он лучший в деле ранений, полученных от бейглов

    El comentario del traductor

    По-русски это звучит нелепо, поскольку бейглы не являются настолько популярным видом выпечки в России, и, соответсвенно, нет такой проблемы, как ранения, полученные при разрезании бейглов.

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro en-ru
    2

Discusión (6)

Руслан Заславскийpublicó un comentario 8 years ago

не понимаю, что может означать "bagel injury buisness". Если "bagel injury" еще можно перевести как "травмы, полученные при приготовлении бейглов", то bagel injury buisness нелепица какая-то. Вы можете дать контекст?

Holy Molypublicó un comentario 8 years ago

Руслан, не при приготовлении, при разрезании.

Руслан Заславскийpublicó un comentario 8 years ago

я полагаю в приготовление само разрезание пончика тоже относится

Holy Molypublicó un comentario 8 years ago

Не то чтобы я спорю, нет, просто приготовление-то происходит не дома. А ранения происходят дома, когда люди пытаются разрезать купленные бейглы. Это всё согласно статье, я просто заинтересовалась и стала искать :) никогда раньше не слышала о такой "смертоносности" бейглов :))

Holy Molypublicó un comentario 8 years ago

А бейгл это не пончик, кстати. Bagel - это аналог бублика. А пончик - это аналог donut'a.

Compartir con tus amigos