Ir a la Preguntas y respuestas
Виктор Семенковsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (de-ru)
Die Lüge wäre doch nichts anderes als Bequemlichkeit
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
Ложь являлась бы ничем иным, как проявлением удобства.
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru1 - 2.
И тем не менее ложь была бы ничем иным, как удобством
Traducción agregada por Irena OOro de-ru1 - 3.
Die Lüge wäre doch nichts anderes als Bequemlichkeit.
EditadoЛожь была бы всё-таки ничем иным, как удобством/комфортом.
Traducción agregada por Irena OOro de-ru1