about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
M Ksolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-de)

грандиозное зрелище

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    ein spektakuläres Schauspiel

    Traducción agregada por 🇩🇪 Alex Wall
    Oro ru-de
    1

Discusión (16)

M Kpublicó un comentario 8 лет назад

это на немецком? )

M Kpublicó un comentario 8 лет назад

я вот и засомневалась..)

🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario 8 лет назад

spektakulär gibt's ja auch im Deutschen

M Kpublicó un comentario 8 лет назад

если это о спорте, то 1 вариант не походит, так ведь?

Irina Mayorovapublicó un comentario 8 лет назад

Вы правы

🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario 8 лет назад

Отчего же - допустимо.

Irina Mayorovapublicó un comentario 8 лет назад

Значение Schauspiel связано с актерской игрой

🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario 8 лет назад

Как метафора, Ирина, ещё раз повторюсь - красиво и допустимо!

Irina Mayorovapublicó un comentario 8 лет назад

да пожалуйста :-) на то оно и собственное мнение

Dennis Schikirianskipublicó un comentario 8 лет назад

Перевожу с русского на русский: "Валяйте, Алекс, нам всё равно".

🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario 8 лет назад

Dennis ist unser Frauenflüsterer, sehr schön!

Irina Mayorovapublicó un comentario 8 лет назад

Кстати! Алекс, полностью согласна с Вашим вариантом по отношению к олимпийским играм 2016 г.! Точнее Вашего перевода, верный придумать сложно или практически невозможно!

Dennis Schikirianskipublicó un comentario 8 лет назад

Боже, какая грубая лесть!

Irina Mayorovapublicó un comentario 8 лет назад

Алекс, Вы правы были с определением))) Уже богов видят! Обалдеть :-)))

Dennis Schikirianskipublicó un comentario 8 лет назад

Прощаетесь и не уходите. Это наводит на размышления...

Compartir con tus amigos