Если бы он за всю свою жизнь не отбил ни одной бейсбольной подачи...
(Такой вариант возможен, или это очень смешно?)
If he never played baseball an inning in his life...
El comentario del autor
Снова требуется помощь специалистов по бейсболу.
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
(если ) он в жизни не разыграл/ не сыгрвл ни одной бейсбольной подачи /...ни одной подачи в бейсболе
Traducción agregada por Елена 🌻Plata en-ru2 - 2.
если бы он вообще не играл в бейсбол, ни одного иннинга в своей жизни не сыграл...
Traducción agregada por Igor YurchenkoOro en-ru0
Discusión (10)
Spinster, для подтверждения Вашего варианта надо бы знать профессиональную терминологию, коей я не владею... я не увидела бы здесь "отбил". Может, подождем переводы тех, кто знает про эту игру побольше-поподробнее?.. :))
Да-да, именно специалистов мы и ждем :)
а это, по-моему, и есть иннинг. в футболе тайм, в теннисе сет, а в бейсболе иннинг
да, Игорь, но какой глагол с этим словом употребляется?
“играть”,мне кажется. “не сыграл ни одного иннинга/сета/тайма в твоей жизни”
да и иннинг, мне кажется состоит больше, чем из одной подачи, но тут я могу ошибаться.
Хм-хм, позвольте встрять в оживленную дискуссию. Так на чем же мы остановимся?
Если бы он за всю свою жизнь не сыграл ни одного иннинга? Или я опять не въезжаю?
а для финального решения дайте нам целое предложение!
Пожалуйста, и даже несколько предложений.
I believe my son is created in God’s image and that he has infinite value, dignity, and worth. None of these things have anything to do with playing baseball. If he never played baseball an inning in his life, I would love and accept him as a person of great worth.