about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Spinster Retiredsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

If he never played baseball an inning in his life...

El comentario del autor

Снова требуется помощь специалистов по бейсболу.

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    (если ) он в жизни не разыграл/ не сыгрвл ни одной бейсбольной подачи /...ни одной подачи в бейсболе

    Traducción agregada por Елена 🌻
    Plata en-ru
    2
  2. 2.

    если бы он вообще не играл в бейсбол, ни одного иннинга в своей жизни не сыграл...

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
    0

Discusión (10)

Spinster Retiredpublicó un comentario 9 лет назад

Если бы он за всю свою жизнь не отбил ни одной бейсбольной подачи...
(Такой вариант возможен, или это очень смешно?)

Елена 🌻publicó un comentario 9 лет назад

Spinster, для подтверждения Вашего варианта надо бы знать профессиональную терминологию, коей я не владею... я не увидела бы здесь "отбил". Может, подождем переводы тех, кто знает про эту игру побольше-поподробнее?.. :))

Spinster Retiredpublicó un comentario 9 лет назад

Да-да, именно специалистов мы и ждем :)

Igor Yurchenkopublicó un comentario 9 лет назад

а это, по-моему, и есть иннинг. в футболе тайм, в теннисе сет, а в бейсболе иннинг

Елена 🌻publicó un comentario 9 лет назад

да, Игорь, но какой глагол с этим словом употребляется?

Igor Yurchenkopublicó un comentario 9 лет назад

“играть”,мне кажется. “не сыграл ни одного иннинга/сета/тайма в твоей жизни”

Igor Yurchenkopublicó un comentario 9 лет назад

да и иннинг, мне кажется состоит больше, чем из одной подачи, но тут я могу ошибаться.

Spinster Retiredpublicó un comentario 9 лет назад

Хм-хм, позвольте встрять в оживленную дискуссию. Так на чем же мы остановимся?
Если бы он за всю свою жизнь не сыграл ни одного иннинга? Или я опять не въезжаю?

Елена 🌻publicó un comentario 9 лет назад

а для финального решения дайте нам целое предложение!

Spinster Retiredpublicó un comentario 9 лет назад

Пожалуйста, и даже несколько предложений.
I believe my son is created in God’s image and that he has infinite value, dignity, and worth. None of these things have anything to do with playing baseball. If he never played baseball an inning in his life, I would love and accept him as a person of great worth.

Compartir con tus amigos