нет, что Вы. Нинтендо это большая японская фирма, которая навыпускала много чего разного да последние лет 30, а то и больше. Game Boy это лишь один из многочисленных продуктов. это как есть фирма Toyota, а делает она кучу разных машин, которые в свою очередь называются Corolla, Camry, Porte, Auris и т.п. ну и разумеется, как практически любое имя собственное Гейм Бой не переводится. он всегда был и останется им.
Game Boy
ejemplo
Dad, make Megan give me back my Game Boy.
El comentario del autor
Мальчики, просьба в первую очередь к вам. Я нашла в словаре объяснение, что это за "зверь": the first handheld electronic device for playing cartridge games; also called Game Boy Color, Game Boy Advance, Nintendo DS
но я не знаю, как эта штуковина называется по-русски? Помогите, пожалуйста. неужели Нинтендо?
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Гейм Бой
El comentario del traductor
имя собственное, потому не переводится. подробнее обо всем в комментариях к изначальному вопросу
Traducción agregada por Igor YurchenkoOro en-ru0
Discusión (5)
и еще, Spinster, все те продукты, которые перечислены у Вас после “also called” это отнюдь не альтернативные названия Гейм Боя, а более поздние модели, развивавшие идеи изначального Гейм Боя. так например Game Boy Colour обзавелся цветным дисплеем. а Nintendo DS это вообще совершенно иной продукт, который с Гейм Боем роднит разве что портативность, да производитель.
Господи, какое счастье, что есть такие специалисты. А то ведь лажанулась бы, как пить дать! Спасибо, Igor, за помощь и просветительскую деятельность. :)
:)
да, пожалуйста! я рад, что половина моего детства, убитая на игры, хоть кому-то пригодилась =)