Andrew Galatinpublicó un comentario 9 years ago
Можно начать предложение со слов: "Для сравнения..."
In contrast, later-born children were more interested in both artistic and outdoor-related careers. outdoor-related
в отличие от них, дети, родившийся позже, проявляли больший интерес к работе, связанной с искусством... остальное в примере
перевод
в отличие от них, дети, родившийся позже, проявляли больший интерес к работе, связанной с искусством, или работе на свежем воздухе.
Можно начать предложение со слов: "Для сравнения..."
Later born child может быть это "поздний" ребёнок?
ну тут сложно сказать. later-born - родившийся позже. а вот позже других или позже срока - это из контекста надо смотреть