Elena Bogomolovapublicó un comentario 9 years ago
Spinster, а после high-functioning что-нибудь есть?
marital relationship is high-functioning
брачные отношения это эффективно функционирующий (организм, возможно)
Spinster, а после high-functioning что-нибудь есть?
Есть, конечно: When the marital relationship is high-functioning, a secure base is provided for the child.
Тогда я бы так перевела, не совсем дословно, но, кажется, лучше так: "Крепкая семья - надежная защита ребенка"
Принимается. А так можно? Крепкие и здоровые отношения между супругами обеспечивают надежное основание в жизни ребенка.
после контекста перевод можно улучшить
Да, конечно, очень хорошо!