🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario 8 лет назад
Здесь лучше подходит вариант господина искателя, так как нет уточнения, какую собственно информацию собираются искать. В немецком существует как единственное так и множественное число слова информация, при переводе на мой взгляд более уместно использовать множественное число с обобщающим смыслом.