Ir a la Preguntas y respuestas
Катя Яцуноваsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (de-ru)
Die Vergütung scheint den "Dienst nach Vorschrift" also eher zu fördern, als Mitarbeiter zu Höchstleistungen oder gar kreativen Ideen anzuspornen.
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
Зарплата, как кажется, скорее способствует "службе по уставу", нежели побуждает сотрудников к высшим достижениям и тем более к творческим идеям.
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru1 - 2.
Поощрение все-таки прежде всего способствует «обслуживанию согласно предписанию», чем стимулированию сотрудников к достижению самых высоких результатов труда и возникновению очень креативных идей.
Traducción agregada por Ein SucherOro de-ru1