Ir a la Preguntas y respuestas
Samvel Smoyansolicitó una traducción hace 10 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
I first encountered this " song gap" in 1975, as a member of a U.S. student exchange group in Leningrad. Shepherded around
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Я впервые столкнулся с этим "песенным дефицитом" в 1975, будучи участником студенческой группы по обмену от США в Ленинграде.
El comentario del traductor
Полностью в комментарии:
Я впервые столкнулся с этим "песенным дефицитом" в 1975, будучи участником студенческой группы по обмену от США в Ленинграде. Сопровождаемые различными ... функциями, мы ...
Traducción agregada por Aleksey Emelyantsev0