Ir a la Preguntas y respuestas
David Yangagregó la traducción hace 10 años
traducción (en-ru)
good leaver
сотрудник, уходящий по-хорошему
El comentario del traductor
Термин, имеющий отношение к взаимоотношениям с сотрудниками, покидающими компанию. Good leaver - обычно означает сотрудника, уходящего без нарушений договоренностей, а также по причине смерти или недееспособности. Bad leaver - обычно означает сотрудника, уходящего с нарушениями договоренностей.
#Finanzas, inversion y bancarización
0