Ir a la Preguntas y respuestas
Дарья Дымниковаsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
Что толку рассказывать, если все равно никогда не удается описать словами свои чувства.
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
It is no use telling about your feelings as you can never get them across with words.
Traducción agregada por Kheyfetc Ilia4 - 2.
there is no need to tell if it would not be possible to describe my feelings (senses) by simple words anyway
Traducción agregada por Евгений ЖабаровскийBronce ru-en1 - 3.
There is no point in telling about your feelings, because words are not enough
Traducción agregada por Oleksandra Solonevych0