Ir a la Preguntas y respuestas
Kiran Bhadulasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
He has an inherent advantage to offer optimum treatment modality to the patients, as he has surgical perspective in addition to the interventional radiological dimensions of neurological disorders.
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
См.ниже
El comentario del traductor
Он обладает врожденным преимуществом находить (предлагать-досл.) оптимальную модель лечения для всех своих пациентов (артикль THE - объединяет воедино всех его пациентов), поскольку ему свойственно чутье хирурга в дополнение широкому пониманию неврологических расстройств в свете интервентивной радиологии
Traducción agregada por Vladislav JeongOro en-ru4 - 2.
Он имеет неотъемлемое преимущество для того чтобы предложить оптимальный метод лечения для пациентов, так как он обладает хирургической точкой зрения в дополнение к интервенционно-радиологические аспектам неврологических расстройств.
Traducción agregada por Янина Малаховская1