Спасибо, Rodion, но как видно из контекста это должно быть какое-то определение слова "один".
A base hit.
El comentario del autor
Single: 1. Not accompanied by another or others; solitary. 2. Consisting of one part or section. 3. Separate; individual. 4. An unmarried person. 5. A one dollar bill. 6. A base hit.
Один: 1. Не имеющий партнера, одинокий. 2. Целый, неразделенный. 3. Отдельный, индивидуальный. 4. Не состоящий в браке. 5. Банкнота в один доллар. 6. ???
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
Пластинка сорокопятка
Traducción agregada por Евгения ГрандеBronce en-ru1 - 2.
I guess "base hit" is a synonym to "single" (baseball term) here, a hit allowing baseball player to advance.
Traducción agregada por Alexander MachtakovBronce en-ru1 - 3.
может " попадание в базу"? ( в бейсболе)
Traducción agregada por Rodion Riabchuk1
Discusión (7)
Я не знаю, насколько распространено в русском языке слово "сингл"? И уместно ли оно в данном случае?
Может 'главный хит'? (Если речь о музыке) Какой контекст? Это определение слова из словарной статьи?
Сингл- слово употребляется в музыке. Например- группа выпустила свой первый сингл
Спасибо, Alexander, но бейсбол тема для большинства россиян темная и малопонятная. :)) Обойдем ее стороной.
Rodion, еще раз спасибо. Думаю, придется остановиться на сингле.
Всегда рад помочь, Spinster, обращайтесь!
Просматривала задним числом Ваши вопросы (всегда упражнение для ума)), пришло в голову следующее: Один: без компании/сопровождения; неделимый/целый; неженатый/незамужний; купюра в 1 доллар; диск-сорокопятка (так у нас синглы назывались). Может, чем поможет ))