Ir a la Preguntas y respuestas
Sergey Pospelovsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
Wird diese Schutzart gewählt, ist zu berücksichtigen, daß sie nur die Person schützt, die die Zweihandtaster betätigt.
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
Когда выбирается этот вид (степень) защиты, то нужно учитывать, что он(а) защищает только того человека,
El comentario del traductor
который управляет двуручным кнопочным (клавишным) переключателем (выключателем, щупом, зондом).
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru2 - 2.
в случае выбора этой формы (вида) защиты, необходимо учитывать что она защищает только лица, которые Zweihandtaster betätigt :-)
Traducción agregada por Удаленный пользователь1