Igor Yurchenkopublicó un comentario 8 years ago
Станислав, нет.
enable - "включить, задействовать"
"доступный" - available
enable soft-key back light
доступна подсветка функциональной клавиши (софт-клавиши)
как твои дела
Станислав, нет.
enable - "включить, задействовать"
"доступный" - available
Igor Yurchenko, мне это известно. Но в некоторых случаях перевести можно и так тоже. Здесь полный текст не помешал бы.
признаться, я затрудняюсь представить хотя бы один подобный случай, ну да ладно
как твои дела
absolutely wrong translation
How the hell did you come by this translation? it's been friggin' six months!