Ir a la Preguntas y respuestas
Ksusha Pavlenkosolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
hold back the river
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
сдержи реку
El comentario del traductor
"A metaphor for holding back tears during a break up or an emotional time in a relationship."
Метафора. Означает сдерживать слезы во время разрыва отношений или особо эмоционального периода в них.
Traducción agregada por Vladimir G0